To The Bone Undertale RUS Перевод

Лина Лейхтенберг
Оригинальная песня: To The Bone (До Мозга Костей) by JT Machinima.
Игра: Undertale.
Русская версия песни.
Разрешается использовать с указанием авторских прав.

Санс... Санс! Проснись уже!
Хэй! Что случилось, бро?
Человек упал к нам с поверхности!
Серьёзно? И ты хочешь кинуть ему косточку?
Ах! Не время для шуток, Санс!
Да ладно тебе, смешно ведь! Не правда ли?
Хватит!
Ладно... Давай по-новой!

Приветствую, человек!
Полёт каков?
Коль хочешь узнать здесь всех –
Один звонок...

Людей тут не бывает,
А все, кто был – страдают!
Я стану известен вокруг!
Отдам человека из собственных рук!

Эм, Папирус... Где приличие?
Я не шучу от тебя в отличие!
Мой братец немного... Слегка странноват!
Ты грёбанный лентяй и анти-социопат!
Скажи мне всё, что пожелаешь!
Ты шуток хороших просто не знаешь!
Мы – монстры, мы – ужас! Исчадие ада!
Терпеть нас или нет... Тебе решить надо!

Решимость нам твоя необходима!
У нас на это есть свои мотивы!
Ты, человек, предал нас, в пламя бросив!
Мы выйдем на поверхность... Вас не спросим!

Сражаться ни к чему! Грехов с вас много!
Отдай нам душу! Ждали очень долго!
Кто настоящий монстр из людей?
Узнаешь всё ты до мозга костей!

Эм, Санс...
Что?
Последняя строчка – это тоже шутка?
Ну... Да!
Какой же ты идиот, Санс! Но это было... Умно!
Хах, спасибо, бро...

Застрял ты здесь, человек!
Не надо слов...
С удачей дружи во век
И будь готов!
Ты можешь дать нам жить
Или же в пыль превратить!
В твоём сердечке злоба...
Или любовь?

Я, великий Папирус, бросаю вызов тебе!
И не отрицаю!
Загадками ты человека поймаешь?
Блестяще, Санс! Ну хоть ты понимаешь!
Спагетти мои всех шикарней на свете!
Пахнет, как жутко-паста, дети!
Санс, прекрати! Ты уже всех достал!
Кажется, кто-то все кости сломал...

Решимость нам твоя необходима!
У нас на это есть свои мотивы!
Я – главный кукловод и вдохновитель!
Если б не обещал, давно тебя убил бы!

Бродить в темнице бесконечно можно!
Цветки милы, но с ними осторожней!
Кто настоящий монстр из людей?
Узнаешь всё ты до мозга костей!

Я стану стражем! Будет день!
Мне б тебя поймать... Это трудно, верь!
Послушай, но только между нами
Мой брат, конечно, глупый временами...
Но если на дурной дорожке ты,
То схватишь неприятности... Дерзай, коль так! И жди...
Пойми, малой... Я шанс тебе даю!
Живи лучше спокойно, не испытывай судьбу!
Шучу! Тут ведь скучно порой... Себя развлекаю... Поднимаю настрой!

Темница – твоя тюрьма!
Ты одинок...
Хотели б тебе сказать...
Не бойся, ок?
Коль ты пройдёшь чуть дальше,
То станет всё неважно!
Пусть монстры и не знают,
Но дети их пугают!

Ты далеко, но всё же я впереди!
Тебя я поймаю! Ты в оба гляди!
Я не уверен, что будет всё так...
Отстань от меня и от моих атак!
Оставь же меня!
Ты знаешь, у меня есть труба!
Ещё каламбур и я – труп!
Но ведь лучше вдвоём шутить над дитём?

Решимость нам твоя необходима!
У нас на это есть свои мотивы!
История твоя к концу подходит!
Отдай нам душу и... Папирус водит!

Слежу я за тобой! За каждым шагом...
Не думай скрыться, ведь я буду рядом!
Кто настоящий монстр из людей?
Узнаешь всё ты до мозга костей!