Почти молитва Маша Калеко

Валентина Траутвайн-Сердюк
Теперь я знаю, милый, счастье в том;
Что после всех  блужданий и сомнений
Могу вернуться я в свой тёплый дом
И ждать тебя с ребёнком в час вечерний.

Самой ребёнком стать, играя с ним,
Вникать в молчание его и слово,
Вчерашний день сменить на утро снова
И мост, что рухнул, строить вновь самим.

Пусть стану нищей я, но Это в нас
Останется, как яркий свет в потёмках,
Дай, Бог, скитальцам всем в тяжёлый час
Очаг и дом, и пищу, и ребёнка!

Fast ein Gebet
Mascha Kalko

Nun weiss ich's, Liebster. Dieses ist das Glueck.
Nach all dem Wirrsal und den irren Fahrten
Blieb uns zuletzt das Beste doch zurueck:
Des Abends mit dem Kind auf dich zu warten.

Und klein zu sein mit ihm im kleinen Spiel,
Und in sein Schweigen still hineinzulauschen,
Das Gestern in ein Morgen einzutauschen,
Die Bruecke neu zu baun, da sie zerfiel.

Was sie auch nahmen, dieses Eine blieb.
Lass uns dies auch in grauen Stunden wissen.
Herr, gib du allen, die das Schwert vertrieb,
Ein Dach, ein Brot, ein Kind und eig'nes Kissen!

Фото: картина Пабло Пикассо "Мать и дитя"