Льюис Уорш. Континуум

Борис Зарубинский
Льюис Уорш (1944-2020) - американский поэт,
художник, прозаик, редактор и издатель.



            Подагра

Он превращается в птицу и это единственное
отличие.
Дождь на облагороженном тротуаре кажется
вдохновляющим после такой жары.
Посмотрите на предметы, которые уже
завяли и умерли.
Кто-то теряет волосы, пытаясь проникнуть
в смысл смерти,
вернее язык, который откладывает умирание,
изобретает лекарство, чтобы сохранить нам
жизнь.
Сходство никогда не делало это тело более
реальным.
Счета за электричество и автоответчик горят
в очаге.
Моя мечта - иметь горячий очаг и подавать
пример увядающей молодёжи.
Бросающийся в глаза павлин не поворачивается
и не меняется,
но, внезапно, теряет свои перья, сгибается
в пыли и умирает.
Смысл столь же фантастичен, как и любая
истина.
Язык изобретает обезболивающее средство
для восстановление молодости,
повод, вызывающий чувства, которые
накатывают и никогда не утихают.
Я имею в виду, что он снова умирает,
медленно, выигрывая время.


                Континуум

Поезд, который не отправляется
в путь,
но останавливается
при прохождении станций,

концентрируется на том,
чтобы провести нас
в безопасное место, в кусты.

Вчера состояние стола - поднос,
взятый из
"Астора", готовый к сожжению,
а теперь
вся эта еда преобразилась.

Теперь она деформирована,
песок прилипает
к пальцам, которые поднимают
ручку.
Марки требуют обмена.
Как устроиться на работу,
выглядеть презентабельно,
пройти тест.

Как они вас принимают
и вы теряете себя,
думая, что работа уже ваша.

Как эта природа
создаёт поэзию, которая
непрестанно, изливается из вас
и выводит
вас на пьедестал обнажённым,
вы неподатливы процессу,

солнце слабеет,
прилагая усилия,
чтобы прорваться.


          Gout

He changes into a bird, and that's
the only difference. Rain
on the improved sidewalk seems
inspired after so much heat.
Look at the objects
that have already wilted and died.
Someone is losing hair trying
to penetrate the meaning of death-rather
language which postpones dying
is inventing a drug to keep us alive.
Being similar never made this body more true. Bills
for electricity and answering
service are burning inside the hearth.
My dream, to have a hearth and
set an example for fading
youth. The conspicuous peacock
neither turns nor changes,
yet suddenly loses its feathers, buckles
in the dust and dies.  The
meaning is as fantastic as any truth.  Language
invents a painkilling drug for restoring youth-an
occasion inviting feelings which
jolt and never subside. I mean
he is dying again, slowly, as he gains time.

           Continuum

A train that takes no journey
but is impeded
as station pass

cincentrates on conducting us
safety, into the brush

Yesterday, the conducting us
of the table a tray
taken from the Astor,
ready to be burned all
that nourishment now transformed

Now deformed, sand sticks
to the fingers
that lift the pen.
The stamps order an exchange.
How to apply for the job,
appear presentable, take
the test 
How they accept
you and you lose yourself in
thinking the job
is years.

How the nature
constructs poetry
that pours from you
unceasingly, and turns you
on a dais the naked you unyielding.

to the process,
the sun weakening, making
an effort to break through.