На экране жизнь мирская

Княжна Татьяна Романова
На экране жизнь мирская — вечный пир
Я люблю земные игры , власть и мир.
Тигры борется с орлами, волк — один
И в зенице, между нами, космос льдин.

Расцветают в летний полдень на воде
Длиннокрылые нимфеи на стебле
И волнуются стрекозы над прудом
Возрождая прелесть жизни с новым днем.

Отражаюсь в чистых водах, в зеркалах,
Умывается природа, в жемчугах
Ясным золотом туманов, тихих зорь,
Хмельным омутом кувшинок над водой.

Княжна Татьяна Романова

On the screen, worldly life is an eternal feast
I love earthly games, power and peace.
Tigers fight with eagles, the wolf is alone.
And in the apple, between us, is a cosmos of ice floes.

Bloom on the water on a summer afternoon
Long-winged nymphs on a stem,
And the dragonflies worry over the pond
Reviving the beauty of life with a new day unfold.

Reflected in clear waters, in mirrors,
Nature washes itself in pearls
The clear gold of mists, quiet dawns,
An intoxicating pool of water-nymphes.

Princess Tatiana Romanova

A l';cran, la vie mondaine est une f;te ;ternelle
J'aime les jeux terrestres, le pouvoir et la paix.
Les tigres se battent avec les aigles, le loup est seul.
Et dans la pomme, entre nous, se trouve un cosmos de banquise.

Fleurissent sur l'eau un apr;s-midi d';t;
Les nymphes aux longues ailes sur une tige,
Et les libellules s'inqui;tent de l';tang
Ravivant la beaut; de la vie avec un nouveau jour qui na;t.

Refl;t; dans les eaux claires, dans les miroirs,
La nature se lave en perles blancs
L'or clair des brumes, les aubes tranquilles,
Un bassin enivrant de n;nuphars s’;tend au-dessus de l’eau.

Princesse Tatiana Romanova