Рубаи Хайяма, перевод с таджикского

Анвар Тавобов 2
Давре, ки дар у омадану рафтани мост,
Онро на бидоят на нихоят пайдост,
Касе хеч нагуфта андар ин маъни рост,
К-ин омадан аз кучову рафтан ба кучост

Круг бытия очерчен, скрыт от взора,
И замкнут глухо - не найти зазора.
Зачем мы здесь, куда с тобой спешим?
Кто ждет нас, коли нету уговора?
         
                (перевод Анвара Тавобова)

2020 г.