Инь - Янь

Катя Роллинг
На руинах души
своей стою,
И вечные образы
в груди моей —
тревожно горят.
Туманы, легко —
проникающие —
в сердце и разум,
Таинственные пленницы
моего времени.

Как мелодия эхом
повторяется ветер,
И отзвуками неба
окутывает мир.
В небе сияет
блуждающая звезда,
Создающая призрачные
отражения на воде.

Печаль моей души
ищет путь утех,
Иные берут слёзы
моих глаз –
номинации тревоги.
Я гляжу на золотые поля
и зеленые луга,
Но молча общаюсь
с камнями,
жестокость однажды закрывши.

Моим рассудком течет
тонка нить жизни,
И мой взгляд блуждает
в бескрайнем пространстве.
Погружаясь —
в бездну отчаянья,
отрывающую
от крыльев света,
А мечта о единстве
подобна свободе.

История любви
связывает наши судьбы,
И великий запах мира
раскрывает моему существу.
Но сами мы остаемся
пленниками времени,
Стремящимися к бездонной
дальности и закрытому,
как двери нашего секрета.

Я переплетаюсь
с инь и янь,
окруженный сладостной —
меланхолией,
И в чувстве тепла
инициализирует жизнь.
Так нежна, эта —
брошенная нить надежды,
Но реальность жестока –
в ее объятьях беспощаден
судьбы —
кровавое лицо.

Взгляни на мир,
всеми заброшенный.
Посети уголки,
скрытыми тайными путями.
И услышь шепот ветра,
милый друг,
Нюансы легенд и блаженства
живого материального дома. —

Мысли о материальных
вещах, о любящих друзьях
Проникают в сферу
моего сознания.
В котором свет и тьма
сливаются вместе
Опыт благодарен
и прекрасен в его —
близком отражении.

Инь и янь взаимно
существуют в моем сердце,
Как дым, тяжелый
и преломленный свечою.
Моя душа раздирается
между цветов и линий,
И бесконечность внутри
меня сотрется с чувством.

Во мне борются инь и янь,
рисуя картины жизни,
Они связаны тонкими
нитями искусства.
В них скрыто то,
что во мне самом живет,
И отсюда тянет меня
к свету и тьме направо!