Её величество, фортуна

Вильям Майнт
Её величество, фортуна,
Похоже вновь идёт ко мне
Опять отчаливает шхуна
Навстречу беспробудной тьме

Но вдруг, в аврале бесконечном
Из грязных луж и суеты,
Я вижу свет, такой беспечный…
Иду на луч, и вот же - ты

Стоишь, ничем не утруждаясь,
Сияя ярче, чем звезда,
И я сквозь тьму к тебе взбираюсь,
Впервые ведая «куда»

Навстречу рекам обаяния,
Равнинам мудрости и грёз,
Росе из детского мечтания,
Озёрам зря упавших слёз,

Большим лесам из созидания,
Морям тепла и доброты,
Полям из светлого желания
Избавить мир от темноты.

Благодарю тебя, фортуна,
За этот светлый, яркий луч
Я вновь швартуюсь ночью лунной,
Чтобы найти приют от туч

Тут все иначе, по другому,
Совсем не колется кровать.
И я не предаюсь дурному
Желанию скорей бежать

Я здесь хочу пробыть подольше
Не говоря, что навсегда,
Но грань меж нами стала тоньше
И стали ближе города:

Столицы рухнувших мечтаний,
Кварталы очень горьких слов,
Но выбив пару ветхих зданий
Мы этот град построим вновь

Пускай у каждого, он - личный,
Но сообщаются пути.
Твой - лаконичный, эстетичный
Мой, к сожалению, - ассорти

Да впрочем, горд я невозможно
Что ты узрела что-то в нём
Своим сознанием тревожным
И сердцем, дышащим огнём

Прости, что обратил твой гений
На пару капель на холсте,
На пару нот и откровений
На пару слов, но о тебе…