Кинотеатр

Ольга Лобова 24
(перевод стихотворения Адама Загаевского «Кино «Сила»)

Местами воскресенья были белыми, -
Песок как будто б на балтийском пляже,
Шаги, как утренние, - еле смелые,
Немногочисленных прохожих, скажем.
На ветках листья с робостью молчали,
Священник в церкви молится за тех,
За тех немногочисленных, кого забрали,
За всех, кто мается, как будто на кресте.
Как утренние слышались шаги,
В кинотеатре ворожит проектор,
Сквозняк, и пыль блуждает, мягкие штрихи,
Со светом там не сыщешь человека, -
Худой священник осуждал эпоху,
И к строгим он сеансам призывал,
Там в обмороки падали, … со вздохом.
…Там каждой плёнки кадр изображения,   
Индейцы здесь, и здесь советские герои,    
Художники, кино, стихи, - творения, -
И в каждом чувство тяжкое больное.
Сеанс окончен, титры, тишина,
Настолько глубоко, что в беспокойстве,
Мы здесь живём, не выбрать времена,
Нам боль останется, мы ей довольствуемся.
А следующим днём весь город спал,   
С открытым ртом,  как будто бы ребёнок,
В осенних иней сумерках мерцал,
И ветер гнал там листья отстранённо.
Вернётся в полночь хрупкая луна,
Сияньем фиолетовым в омытом небе,
Почувствую я в воскресенье до светла,
Что Бог мне близок. Тёплый день мне светел.

27.09.2023