Ноша

Оксана Небесная Гамза
(авторський переклад мого вірша)

Не турбує нікого біда,
Та, що сталася скороминуще,
На душі якось тяжче та вужче,
І розхитана навіть хода.

Не турбує нікого, коли
Доповзти до мети не спроможна,
Хтось підкаже - так жити не можна,
Встань і йди до своєї мети.

Так, можливо, життя відштормить,
Відболить, заживе - все можливо,
Як в дитинстві, надійся на диво,
Кожен день, кожну ніч, кожну мить.

Мусиш ношу свою донести,
Намагатися дихати й жити,
Щоб любити, любити, любити,
Підніматися знову та йти.

Встати, рухатись, поки жива,
Бо за тебе ніхто не спроможний
Здати іспит життєвий, коронний,
В Бога віруєш — вір у дива.

Віра в Господа — правильний курс,
Щоб, немов корабель в океані, Випливати, що сили, в тумані
МолитвИ – твій і пульс, і ресурс.

Відчувати реальність, що "за",
І зцілитись, і перетворитись,
Зосередившись, Богу молитись...

 ...автор тексту Оксана Гамза

___________________

(оригинал)

Никого не тревожит беда,
Что случилась с тобой мимолётно,
Полоса оказалась не взлётной,
Так бывает, увы, иногда.

Никого не тревожит, когда
Руки, ноги, душа на пределе,
Доползаешь живою до цели,
Цель твоя для других - ерунда.

Отболит, заживёт, может быть,
Может быть, до утра не дотянешь,
Ну, а если ты на ноги встанешь,
Попытаешься всех возлюбить,

Чтобы ношу свою донести,
(Это шоу не для слабонервных),
Десять тысяч шагов непременных,
Если даже придётся ползти.

Очень важно пытаться дышать,
Воду пить на голодный желудок,
Сохранить хоть какой-то рассудок,
Чтобы Бога на помощь призвать.

Важно выбрать единственный курс,
Чтобы, словно корабль в океане,
Выплывать, что есть сил, а в тумане
Лишь молитва - твой пульс и ресурс.

И реальность, стоЯщая за,
Исцелит, как бы ты не устала,
Бог поможет начать всё сначала!

...автор текста Оксана Гамза