Не Ода на Оду

Галина Салаи
Надо обязательно прочесть первоисточник, иначе остальное будет непонятно.
http://stihi.ru/2024/03/13/722

Вы внимательно прочли это уникальное во всех отношениях произведение? Тогда у вас, как и у меня, очевидно, возник ряд вопросов, которые я попыталась задать автору с надеждой получить на них ответы.
Что делает дворник (!!! именно дворник, который судя по названию, убирает дворы), да ещё мусульманин (в чём большие сомнения судя по "его" фразе "Спаси, Христос!" и знанию православных традиций) на кладбище? Где он взял пасхальное яйцо? Это был христианский праздник Пасха? Как известно, у мусульман нет традиции красить яйца. И откуда этот якобы "дворник" знал, где находится могила, нужная полковнику? Он что, все могилы на кладбище знает? Дальше – больше. Или, точнее, раньше – больше. "Плита надгробная крапивой зарастала"©. И откуда же ещё взялись "чахлая осока и ужи"©? Ведь известно, что осока растёт по берегам водоёмов и в воде, на болотистых лугах, низинных осоково-травяных болотах. Получается, что могила оказалась на болоте или на берегу водоёма? Чуть ниже по тексту читатель узнаёт, что оказывается никакой надгробной плиты на могиле и не было. А был всего лишь "холм, заросший травой"©. Автор совсем запуталась в своих видениях. И возникает законный вопрос : а что здесь, на кладбище, делает "дворник" ("благодушный мусульманин"©)? Вообще-то на кладбище есть смотритель или работник кладбища, который следит за порядком на нём. Почему он допускает такое непотребство на кладбище, где кишат ужи и сплошные заросли "крапивы и осоки".
Как "юноша в фуражке, честно отслужив"©, с лёгкой руки автора превратился в полковника? Да ещё прошедшего "Чечню и Афган"? Так было бы написать правильно, но не Грозный. Грозный всего лишь столица Чеченской республики. Вторая чеченская война проходила на территории Чечни и приграничных регионов Северного Кавказа. Так что полковник никак не мог оказаться "юношей", если он прошёл такие две войны. Эти мысли возникают только по прочтении третьей части этого уникального стихотворения. Разбирать две предыдущие просто не хватает сил. Но там "шедевров" тоже предостаточно.
"Всё это было бы смешно,
Когда бы не было так грустно"©
М.Ю.Лермонтов