Ода мужчинам, которых не поранил Гименей

Любовь Де Валуа
Я эту Оду посвящаю вам, мужчины,
Кто не был женщиною взят на абордаж, 
Кто не сгорел в огне, не утонул в пучине
Любовных игр, размолвок, сохранив кураж. 

Вас много раз и виртуозно соблазняли;
Снимали отпечатки губ, замкОв и душ,
От вас в курортных городках детей рожали,
В упор стреляли артиллерией «Катюш»!

Вам выбивали стёкла каблуками в раме,
Сдували шины ценных импортных машин,
Но вы не поддавались, возвращались к маме;
Комфортно жили: без инфарктов и морщин.

В соседних городах взрослели ваши дети,
Их поднимали отчимы, но не отцы…
Под именем чужым, с фамилией в анкете,
За Родину сражались смело пацаны. 
                                  
                                  II
В халате, на диване, в вашей мирной зоне,
Всю жизнь так провели, но... мама умерла…
Исчезли витамины сразу в рационе,
Не стало в доме света, радости, тепла. 

Дождём промозглым размывало вашу старость,
Не подарив любви, за мамой вышли вслед,
И никого родного рядом не осталось,
Весь похоронный сервис заказал сосед. 
                                  
                                   III
Плита надгробная крапивой зарастала,
Среди осоки чахлой ползали ужи,
Однажды поутру к ограде от вокзала
Шёл юноша в фуражке, честно отслужив.

Он заплутал: найти могилу было сложно,
Но дворника заметив, поспешил к нему;
И благодушный мусульманин осторожно
Повёл бойца к заросшему в траве холму.

Солдат достал из рюкзака пол-литра водки,
Но провожатый пить спиртного не хотел:
«Обычай христианский – хлеб и соль – щепотку
Оставь здесь на могилке…»,– дворник повелел.

«Всё позади: Афган и Грозный, я – полковник.
Мне мать сказала, что моим он был отцом».
«Спаси Христос» – промолвил мусульманский дворник,
И в руку положил Пасхальное яйцо...

Любовь Лаура Де Валуа
Февраль  2024