Детальный разбор Комментария

Валерий Кириогло
Владимир Ноговицын в "Коряжемском сплетнике"
Игорь! А почему "позор" именно Главе города. Не понимаю. Не поздравил. И беда случилась, что ли? Потолок обвалился? Всех не напоздравляешь, это так. Все праздники "не охватишь", например, День кошек... Да и писатели разные, как и Союзы и Ассоциации писателей, которые больше тешат самолюбие самодеятельных сочинителей, которые и русский язык толком не знают и знать не хотят, поэтому пишут со страшными ошибками. И очевидные глупости. Пример? - "Коряжма не была бедна, / Но ликом стала всё ж бедна"; "Господь заботится о тех, / Кто вместе с ним нашёл успех! Мне мысль такой пришла в итоге. / Да (ПИШУ, КАК У АВТОРА, БЕЗ ЗАПЯТОЙ) впрочем, не дано и знать, / Когда Христос придёт, как тать?" (ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК - авторский). Вообще-то, "тать" - это вор, разбойник...
Вот я и решил провести детальный разбор комментария Ноговицына

Меня такой бестолковый комментарий Ноговицына, не оставил равнодушным. Давайте начнём сначала: Кстати это было написано в « Коряжемском сплетнике». Казалось бы, уже только название данного объекта, оставляет за собой право не обращать на этот комментарий внимания. Однако, как оказалось в Коряжемском сплетнике, Ноговицыну дали возможность написать, что он хотел, а меня лишили такой возможности. О чём это говорит? Вот я и решил поднять эту тему, по всей России. Давайте начнём сначала:
Автор, данного опуса Владимир Ноговицын начинает писать как обычно, с не совсем понятной мысли. У него почти все газетные статьи, рассчитанные на тысячи людей, не начинаются с 5ти% подготовки, к будущему тексту. Что поделать, видимо, так положено великому знатоку русского языка. Давайте попутешествуем по его творению мысли.
Владимир Ноговицын
Игорь! А почему "позор" именно Главе города. Не понимаю. Не поздравил. И беда случилась, что ли? Потолок обвалился? Всех не напоздравляешь, это так. Все праздники "не охватишь", например, День кошек.
Начнём со стилистики: (Всех не напоздравляешь.) Как допотопно написано. Почему не написать более понятно стилистически правильно. Всех трудно поздравить, все праздники не упомнишь. Это же надо так оскорбить писателей мира, Сравнил Международный праздник писателей Мира, с мяуканьем кошек, хотя некоторые стихи «великого поэта» Ноговицына трудно назвать стихами. Пример из книги «Самолётик бумажной любви»:
«Что остаётся
После осени?
Зимний день?
Вот он светлый такой,
Хоть и ветер
Резвится дерзкий,
И на запор
Закрытого дома тень».
Мне трудно это стихотворение назвать поэзией. Но ему можно, он же член регионального Союза писателей России, не то что я, член Интернационального Союза писателей, драматургов и журналистов, награждённый ЮНЕСКО и медалью Антуана де Сент Экзюпери «За вклад в развитие русской литературы»
Продолжим разбор текста далее :
Ноговицын: «Да и писатели разные, как и Союзы и Ассоциации писателей, которые больше тешат самолюбие самодеятельных сочинителей, которые и русский язык толком не знают и знать не хотят, поэтому пишут со страшными ошибками. И очевидные глупости. Пример? - "Коряжма не была бедна, / Но ликом стала всё ж бедна"; "Господь заботится о тех, / Кто вместе с ним нашёл успех! Мне мысль такой пришла в итоге. / Да (ПИШУ, КАК У АВТОРА, БЕЗ ЗАПЯТОЙ) впрочем, не дано и знать, / Когда Христос придёт, как тать?" (ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК - авторский). Вообще-то, "тать" - это вор, разбойник...»
Оказывается Ноговицын, и читать не может. К примеру, вот как выглядит текст в оригинале:
Пускай не веруешь ты в Бога,
Не верь, но красоту храни,
Искусства не гаси огни,
Его нам не бывает много.
Коряжма не была бедна,
Но ликом стала всё ж бледна.
А Владимир в тексте увидел, что она только бедна, но не увидел бледноты от того, что разрушили храм. Насчёт запятых, это ещё раз подтверждение того, что он в русском языке слаб. Как говорится: не думайте о себе, более чем вы есть. Краткую историю - Монастырь - рождение Коряжмы, редактировала моя жена Ольга Леонидовна Кириогло – учитель высший категории, в отличие от Безграмотного Ноговицына.
Там ещё есть такое никуда не годное мнение Ноговицына об Иисусе Христе.
Что Иисус Христос придёт ночью как тать. Да как вор, когда его никто не ждёт.
Ст. 2;3 ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как тать ночью. Ибо, когда будут говорить: «мир и безопасность », тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут
Это я привёл стих из священного писания, потому – как у нас есть оказывается люди, называющие себя журналистами, но при этом совершенно не знают простых Божественных истин.
А может он просто мне завидует, не смотря на то, что я плохо знаю русский язык, внесён в серебряный список Международной Академии наук и искусств.
Впрочем, Пушкин Александр Сергеевич, русский не знал как Ноговицын, но стихи писал бесподобно, в отличие от Ноговицына. Вот бы и мне быть как Пушкин.