Защита поэта. Глава 2

Петр Гордеев 2
       Глава вторая

И вот – тот день, который очень
Герой наш ждал. Предельно точен,
Пришел на трапезу как раз
В назначенный Нилоном час.
Его хозяин сам встречает,
В венке, в одежде для пиров,
Слуги заботам поручает.
А тот заняться им готов –
Вода заранее нагрета.
Омыл в ней ноги гостю он,
Для пиров обувь им надета
Ему на стопы, облачен
В хитон просторный и с узором,
В такой же в точности, в котором
Сейчас встречал его Нилон.
Венком из нежных роз увенчан
И так для пиров обеспечен
Герою нашему наряд:
Обычай этот долговечен –
Блюдется, как почти обряд.
Одевши так, слуга приводит
Героя нашего в андрон.
И сразу в восхищенье он
При виде комнаты приходит.
Повсюду роспись на стенах.
Стоят два ложа, угощенье
Вблизи которых на столах
Приводит тоже в восхищенье.
(Андрон – специальная комната в древнегреческом доме,
где хозяин принимал гостей. – П. Г.).
«Прошу к столу», – сказал Нилон,
Его встречающий на ложе
Одном из этих, полулежа.
И тоже лег кто приглашен.

Герой наш, лежа на постели,
Покуда пищу отправлял
В желудок, блюда восхвалял.
Спросил при этом: «Неужели
С такой искусностью большой
Слуга готовит это твой?»
«Конечно, нет – мной повар нанят, –
Нилон ответил, – он с утра
Сегодня был всем этим занят.
Такие есть здесь повара».
Слуга убрал еды остатки:
Они рабу уж очень сладки, –
Наверно, будет их дней пять,
Счастливый, жадно доедать.
На столики канфары ставит,
При этом также для гетер.
На третий ставит он кратер –
Вино с водою в нем разбавит:
Вина лишь будет третья часть
(И нам бы ныне также надо,
У древних эллинов учась, –
Не в пьянстве варварском отрада).
Слуга смесь будет наливать
В канфары, чтобы подавать.
(Канфар – чаша для питья с двумя ручками. – П. Г.
Кратер – вместительный сосуд для смешивания в нем вина с водою. – П. Г.).
Явилась с флейтою гетера,
Хозяину почти жена.
«А где ж Стефана? Где она? –
Какая глупая манера
На пир опаздывать», – сказал
Ваятель хмуро, недовольно.
Аброй в душе своей невольно
С досадой стал ее ругать.
«Опаздывать отнюдь не гоже,
Однако это на нее,
Мою сестренку, не похоже –
Она подобие мое, –
Ему ответила Памфила. –
Наверно, скоро подойдет.
Пусть гость немножко подождет –
Ему не меньше будет мила,
Скорей всего наоборот».
«Ну что ж, приступим. Не забудем
Мы о божественном, друзья, –
О том никак забыть нельзя,
Иначе гнев богов возбудим, –
Поднявши чашу, возгласил
Нилон торжественно и громко
И на пол через чаши кромку
Вина немножечко пролил.
И так свершил он возлиянье,
Как было принято, богам:
О том обычае преданье
Не раз свидетельствует нам.
Друзья, открыв симпосий этим,
Неспешно стали пить вино,
Весьма приятное. Заметим,
Что, хоть и смешано оно
С водой, не так уж не пьяно.
К тому ж канфар – большая чаша,
Не то, что нынешняя наша.
Пока пирующие пьют,
Беседу умную ведут.
Памфила слух их услаждает
Игрой на флейте и порой
Сама из чаши попивает,
Чтоб был достаточный настрой.
А вот танцует эротично,
Что для гетер вполне обычно.
«Довольно, – ей сказал Нилон. –
Себе дай отдых – нужен он.
Хотя, конечно, ты милашка,
Не так, однако, молода,
Чтоб без особого труда
Порхать так долго, словно пташка».
Памфила рядом с ним легла
И чашу быстро допила.
Аброй вздохнул. Сказать уместно,
Что было тягостно ему,
Что здесь сейчас ничуть не тесно,
И вам понятно почему.
Его заметив взгляд унылый,
Сказал хозяин: «Гость наш милый
Скучает – плохо одному
Лежать на мягком даже ложе.
Стефана наша спит, похоже.
Минувшей ноченькой, видать,
Не очень ей давали спать».
В Аброе ревность шевельнулась –
Обида будто бы проснулась
При этих скульптора словах.
«Не будь, приятель, в дураках, –
Себе сказал, – ревнуешь спьяна.
Всего-то шлюха ведь Стефана».
Велел налить ему вина
И выпил чашу всю до дна.
Ваятель молвил: «Спит, конечно,
С своей служанкою. Сходи, –
Слуге сказал, – Лахет, поспешно,
Ее сейчас же приведи
Ты эту соню, эту дурку.
Дорогу знаешь, как найти –
Носил недавно ей скульптурку.
Ее прекрасною нашла,
За пир наградою сочла,
А значит, плату уж взяла».
…Слуга отсутствовал недолго.
Сказал хозяин: «Молодец!»
«В моей прогулке нету толка, –
Ответил посланный гонец, –
Ее там нет и нет служанки».
Нилон вскричал: «Ах вот поганки!
Отдаст творение мое!
Другое место для гулянки
Нашла, должно быть. Но твое,
Аброй, исправим настроенье.
Прошу тебя, лишь пожелай –
И будет здесь такая баба!
В сравненье с ней Стефана – жаба.
Зовут гетеру Лучитай.
Она тебе устроит Рай».
Аброй стал сразу веселее
И дал согласие быстрее:
«Меня устроит, что ж, давай».
Нилон сказал слуге: «Ступай
Опять в гетерин переулок,
Иди в последний закоулок –
Ее на пир к нам приглашай».
Потом сказал Нилон Аброю:
«Свиданье, ты не унывай,
За плату я свою устрою».
Слуга недолго вновь ходил,
Когда вернулся, сообщил:
«И снова пользы нет в прогулке
Моей и этой никакой, –
Как понял я, нет ни одной
Гетеры в ихнем переулке.
И город кажется пустой.
Сидят в театре все толпой,
Сказал один знакомый мой».
«И правда ведь! – и от досады
Себя ударил в лоб Нилон. –
В такой день ищут все отрады,
В театре сидя. Кстати, он
В честь Вакха был сооружен».
(Вакх – одно из культовых имен Диониса. На празднестве, посвященном этому богу, Дионисиях, в театре давались бесплатные сценические представления. – П. Г.).
«К тому ж дают Аристофана.
Его фанат моя Стефана
И надо нам ее простить», –
Сказала сразу же Памфила.
Аброя этим восхитила.
 «А значит, будем дальше пить,
Стефану нашу поджидая, –
Сказал Аброй, ее желая,
А не гетеру Лучитай.
Лахет, давай-ка, наливай».
(Аристофан – выдающийся древнегреческий драматург-комедиограф. Жил в 450 - 380 г. до н. э. в Афинах. – П. Г.).

Продолжился их пир веселый.
Памфила спела про любовь,
Потом танцует вновь и вновь,
Однако поступью тяжелой,
Не очень верною к тому ж,
Пьяна весьма заметно уж –
Плясать и петь таким отрада –
И вдруг сказала: «Нам бы надо
Идти к Стефане, в ее дом:
Быстрее встретимся мы с нею,
Сестренкой милою моею,
Когда ее там подождем».
«А что, хорошая идея, –
Сказал Нилон. – Твоя затея
Вполне заслуживает приз –
Устроим девочке сюрприз,
В успех которого поверю,
Когда найдем мы ключ от двери».
«А что искать? Мне запасной
На крайний случай дан сестрой,
Поскольку всякое бывает –
Любой когда-нибудь теряет
И в дом попасть не может свой».

Они идут движеньем скорым,
Не стойким, правда, – лишь слуга
Совсем не пьян еще пока.
И вот – у входа, за которым
Жилье Стефаны. Дом закрыт.
В руке Памфилы появился
Железный ключ. Замок гремит
И им проход во внутрь открылся.
Продолжили гулянку здесь.
Набор того, что в пире нужно,
Нашелся в этом доме весь.
К тому ж слуга принес натужно
Большую амфору вина.
И чаша каждого полна,
Кому он служит расторопно,
Вертясь меж ними многостопно.
И все велят не разбавлять
Вино и цельным подавать.
И сам герой наш не заметил,
Как бог проказник Дионис
Его так ласково приветил,
Что стало гнуть все вниз и вниз.
Теперь не властна Афродита
Над ним, а властвует Орфей.
А та сейчас к нему сердита.
Орфей же все добрей, добрей.
(Орфей – бог сновидений у древних греков. – П. Г.).
Уже нет мыслей о Стефане –
Любви нет вовсе в голове.
Кругом все будто бы в тумане,
Фигуры каждой, словно две.
Аброй прощается с друзьями.
Немало те пьяны и сами.
«Когда проснешься завтра ты,
Иди сюда к Стефане сразу:
Твои исполнятся мечты.
Не встретишь ты у ней отказу –
За все сполна я уплатил, –
Нилон чуть внятно говорил.
Потом к слуге взор обратил,
Ему сказал: «Его проводишь,
Пока еще нормально ходишь:
Тебя Дионис не топил
В своем божественном напитке,
Который был у нас в избытке,
Но, видишь, сильно поубыл.
Потом сюда не возвращайся –
Домой иди и угощайся,
Сегодня праздник ведь у всех –
Не выпить ныне просто грех.