Праздничный День равноденствия

Сергей Чужанов
У мусульман сегодня праздник
Навруз*, как Новый  года День,
Равноденствия и солнцестояния,
Разделит  Сутки** нам теперь.

Огонь зажжен и стол украшен,
Мы ждем гостей, семьей большой,
Всё прибрано, семь явств*** и свечи,
ЗеркАла,  яйца с пахлавой.

Встречают Новый год бахаи,
Иран и прочий тюркский люд,
Ровестник Масленицы русской,
Весенний, праздничный салют.


Иллюстрации взяты из интернета.

* Навруз является государственным праздником в Таджикистане, Узбекистане, Туркмении, Азербайджане, Грузии, Албании, Киргизии, Македонии, Турции, Казахстане и национальным праздником в Дагестане, Татарстане, Башкирии. Также его празднуют в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, Иракском Курдистане и некоторых регионах Индии. А в Иране и Афганистане 21 марта считается официальным началом нового года (по астрономическому солнечному календарю).
В 2009 году ЮНЕСКО включила Навруз в список нематериального наследия человечества.
** День равен ночи (по часам).
*** По древнему обычаю, до наступления персидского нового года люди непременно должны навести порядок в доме, раздать долги и приготовить праздничные угощения. На стол принято подавать блюда, которые состоят из 7 элементов, названия которых начинаются с буквы "С" персидского алфавита — к примеру, сумах (приправа), сюд (молоко), сирке (уксус), сэмэни, сабзи (зелень), а также круглые лепешки из круп и бобов.
   Наиболее известным праздничным угощением на Навруз является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы. При этом в зависимости от страны и региона "флагман" праздничного пиршества может разниться.
 Помимо праздничных блюд на стол ставят зеркало, свечи и крашеные яйца. Свеча символизирует огонь, защищающий человека от злых сил, а яйцо и зеркало — завершение старого года и начало нового.
  Азербайджанцы ставят крашеное яйцо на зеркало. И как только яйцо качнется — наступает новый год. Все сидящие за столом начинают поздравлять друг друга.