Раз, два, три

Маджнунъ Аль-Хазред
- Раз пузырёк. Два пузырёк.
Нали считает пузырьки. Каждый пузырёк - молекула её жизни.
- Три. Четыре-пять-шесть. Непозволительная роскошь - из регулятора выехала такая длинная  цепочка перламутровых пузырьков.
Перед глазами поплыли багровые круги. Дышать нужно равномерно, чтобы не потерять сознание, но воздуха в баллоне на пятнадцать минут. Только не паниковать. Попробовать выйти ещё раз? Нет. Нет. Узко. Альвар. Он поможет. Он приведёт кого-нибудь.
***
Ни хрена не видно. Муть собачья всюду вниз по стене. Это плохо. Течение около половины узла. Это хорошо. Взвесь утащит, ждать недолго. Сорок футов. Сорок пять футов. Жаль, что всего один баллон. Пятьдесят семь, шестьдесят футов. Знал бы - взял из дома запас воздуха.
Прямо вдоль фала страховочного буя, вытянув руки перед собой, вспугивая стаи рыб-попугаев, собравшихся поклевать чего-нибудь в поднявшейся коралловой взвеси. Семьдесят пять футов.
Хана, туль, сэт.
***
- Нали, слушай, ну это слишком.
- Успокойся, Альвар, у меня все под контролем. Просто небольшое интервью.
- Да с кем интервью? Это же чёртов бомж.
- Может быть. Но у него из кофейника вкусно пахнет робустой. И это водоплавающий бомж. Наш коллега. Вон какие ласты висят на шесте. 
- Ты меня прикончишь своими выходками. Ха!
- Здравствуйте! Приве-ет!
- Господи, нет.
***
- Спаренный пузырёк. Ещё три. Пузырёк, как ртутный шарик. Пузырек-лягушачья икра. Если сбросить баллон? Нет. Не выйдешь без него. Сто три с половиной фута. Если только толкать баллон впереди себя..... Не пролезу. Нет, плечи вряд ли пройдут, бедра тем более. Каких-то полметра.... Мышь в мышеловке. Неопрен "ямамото". Альвар....

Нали считает пузырьки. Звенья в цепочке между "быть" и "не быть".
***
Эн, де, труа. Эн, де, труа, батман, плие. Нали, внимательнее. Слишком глубоко плие. Здесь оно почти незаметно. Эн, де, труа.
Получить главную партию в балете "Иродиада" и захлебнуться в коралловом гроте накануне премьеры. И глупо, и романтично. Обывателю будет интересно читать такие новости в лентах.
***

- Меня зовут Нали! Это Альвар. Здесь так вкусно пахнет кофе! Вы сами варите, сеньор?
***
- И какого лешего парочке мажоров тут надо?
**'
Он временами "ловил ракушку" на этом побережье. Не на продажу, просто любил патинопектеновые ракушки за крупный мускул-закрепитель, так называемый "пятак“. Обвалял в подсоленной муке, бросил в кипящее оливковое масло, voi la. Здесь они лежали на глубине двадцати футов по всему дну, как утопленные тарелки, время от времени перемещаясь прыжками, - выпускали воду из сифона, схлопывая створки и реактивная струя отталкивала их ото дна. Вот так: уна, дос, трес. Хана, туль, сэт.

***
— Ну и бичара. Что она так уставилась на него? Всегда ведь была замкнутой, что на неё нашло? Как с цепи сорвалась. До этого не замечал, что Нали слишком общительная. Даже че-рес-чур. И что тебе его кофе? Он там, наверное, и сосиски варит себе, в этом кофейнике, и носки кипятит. Тьфу. Нет, сеньор, спасибо. Буэ. Долбаный бомж. Фу.
***
— Вот здесь. Кораловые гроты Санта-Хуанита! Прямо под нами, Альвар.
- Да, я знаю это место. Майкл бывал тут. Федерико тоже здесь нырял, помнишь, я тебе про него рассказывал?
- Конечно! Я поэтому и заинтересовалась! Такая красота в кристально прозрачной воде!
**'
Они висят у. коралловой стенки, опустив головы вниз, тихонько шевеля ластами, дыша через трубки-шноркели. Кораллы-горгонарии, кораллы-мозговики, яркие вкрапления живых, наслаивающихся на серые, уже умершие кораллы, на обызвествленные массы сплетенных оленьих рогов, трубочек и спиралей. Стена уходит вглубь не отвесно, а террасами. На глубине семидесяти футов ещё хорошо просматривается дно, а ниже уже нет, там только синий провал.  Барракуды. Маленькие полосатые щуки идут вдоль кораллов стаей по своим хищническим делам. Глаза - как у драг-дилеров вечером на Сансет-бич.
***
— Эй, послушайте! Сеньор!
- Что с тобой случилось, парень? У тебя стекло в маске разбито. Трещина. Упал? Только вынырнул? Перепонку порвал? Э, да у тебя баротравма.
- Не важно! Нали! Там! Внизу! Одна! Нужно спасателей! Вот, деньги! Сколько? Возьмите! Я переведу! Ещё!
- Звонил 911?
— Телефон в машине, наверху!
- Возьми, вот мой. Звони 911. Я - вниз. Сколько воздуха в ее баллоне?
- Куда вы? Вы не сможете, там муть, ничего не видно!
- Я спросил: сколько воздуха в баллоне?
— Минут на двенадцать, может, на четверть часа. Стойте! Там завалило!
- Понятно. Я - вниз.
***
— При всем моем почтении, сеньорина, не занимайтесь ерундой. Видите в море плиты? Это остатки брекватера.
; Вот эти? С запада на восток?

***
Что это за синяя буква у него на плече? Кажется, “шем“? Солнце, то есть.
***
- Точно. Это ещё королевский волнолом, он был в сверхпечальном состоянии. Триста лет, годы колониального владычества. Его разрушили в позапрошлом году, чтобы на этом месте возвести технически совершенный объект стоимостью в три миллиарда реалов. Были взрывные работы. Акваторию закрыли для погружений, а запрет не снят до сих пор. Потом муниципалитет и Паскуаль сократили финансирование - в Монтехо был паводок, поэтому. А в начале года прошёл шторм и весь удар приняла на себя коралловая стена. От Конадепого до Плая-Параваима.
- И пещеру завалило?
***
У неё карие глаза. А когда стоит лицом к морю, отливают синим. Хм. Забавная девчонка.
***
— Нет. Как была, так и есть, но вы же понимаете, сначала взрывы, затем ураган.... Возможно, конструкция расшаталась. Кто проверял?
— Наши друзья там были в прошлом году.
***
Три капли морской воды блестят у него на груди, как три маленьких солнца! Тёмная кожа и три слепящих луча прямо из сердца!
***
- То в прошлом. А шторм был в феврале. После шторма ни один "чёрный" гид сюда не привозил дайверов.  Так что воля ваша, но я настоятельно вам не рекомендую....
 
- Мы сами как нибудь разберёмся. Идём, Нали.
- Стой, Альвар, может быть....
- Идём!
- Спасибо, сеньор.
- Меня зовут Хорхе.
- Было очень приятно, Нали! Ты идёшь?
- Вкусный кофе, Хорхе!
***


Глаза, полные слез. Она отрицательно мотает головой, паникует. Первая заповедь того, кто пересёк границу между верхним и нижним мирами - не паниковать, даже если твёрдо знаешь, что тебе ****ец. Не хочет снимать со спины баллон. Смотри на меня внимательно, девочка. Брось его, там на манометральном приборе уже ничего нет, зеро-танк. Указательный палец на мой регулятор, потом показываю на тебя. Это значит: “Я отдам тебе свой воздух“. Мы будем всплывать медленно. Вот так, как поднимается моя рука в перчатке, ступенечками: Уна, дос, трес. Хана, туль, сэт. Медленнее, чем всплывают наши пузырьки. Дай мне руку. О, смотри, вон там ла белла торталетта поплыла.
Она отстегивает лямки, это удача. Так. Хорхе, вдох. Глубокий вдох. Нали сбросила свой баллон. Нали, возьми мой аквамат.  Выдохни в воду. Теперь дыши. Молодец. Да, умница, я показываю тебе оллрайт. Давай руку.
Плечи. Знаешь, как у нас говорили? Плечи пролезли, и все остальное тоже пролезет. Да, именно.
Наискосок развернись.
Чёртов неопрен.
Ничего, царапина заживёт.
Локти. Дай мне свои локти.
Не паникуй. Это моя кровь, предплечье ободрал кожу немного. Оллрайт.
***
- Теперь ты дыши, Хорхе.
- Нет, я подожду ещё, Нали.
- Нет, дыши, Хорхе. Я без тебя не буду дышать этим воздухом. И не отпускай меня.
- Я не отпущу тебя. Если и отпущу, то только незадолго до всплытия. Это недолго. Не отстегивай грузовой пояс. Идём, как есть. Главное, сделать две остановки. Мы поднимаемся вместе, время от времени жестикулируя. Нали. Наблюдай за пузырьками. Пусть уходят наверх. Этот пузырёк - жук-скарабей. Этот - жемчужина Аль-Мансура.
***
- Вредная же ты. Что пальцами крутишь, голова кружится? Вот и делай нормальные вдохи. Воздуха хватит.
***
Хана! Туль! Хана! Туль! Хана, туль, сэт, нэт. Хана, туль, сэт, нэт. Апчаги, чунби. Хана, туль. Юпчаги, чунби. Сэт, нэт. Дольочаги, пандэдольочаги. Тсот! Йосот! Андэээ, нэльочаги, пандэдольочаги. Йлькуп, йодоль! Ну и жара на улице.
Курсант Чхве Сима, хорошо!
- Рад стараться!
— Хольчхе, хорошо делаешь, заслужил увольнение. Куда вечером? На "Техас"? * (увеселительный район Кванбок в пусанском "чайнатауне")
- Комапсымнида, сабоним* (кор. "Благодарю, инструктор" . ) .
Никак нет, на Кваннали-бич.
- Аааа! По девкам?
— Никак нет, господин инструктор, нырять.
- Утром не нанырялся, щщьипаль? (бл.. дь, кор.)
- Никак нет!
***
- Аравайяха порт контроль, Джойбе 530!
- Джойбе 530, Аравайяха порт контроль.
- Находимся на точке, двигатель на самых полных оборотах, идём вдоль берега. Вижу пикап на берегу, рядом молодой человек подаёт сигналы. Вижу сигнальный буй в воде. Сейчас будем сбрасывать скорость и  взаимодействовать, работать.
- Внешне видно, что есть обрушение рифа?
— Не видно. Сверху все целое. Вода тоже чистая. Течение в половину морского узла.
- Принято, Джойбе 530.
- Пепито, Камаль, готовьтесь в воду.
- Готовы!
***
Раз, пузырёк. Два, пузырёк. Пузырёк, как флакончик из под пробника Nina Ricci, три пузырёк, как лягушачья икра. Неопрен "ямамото".
Эн, де, труа. Семи-плие. На этот раз поглубже. Аплодисменты. Да какие аплодисменты, просто овация. "Вы лучшая Саломея за всю историю балета, синьорина Гордензи". Спасибо.
Пати? Очень приятно, извините, но - нет. Какой лаунж?
***
— А ты что, знаешь его, Пепито?
— Густаво знает его, шеф. Они вместе полгода работали в "Мифрац", в Хайфе. Потом год в Южном Судане. Деликатная работа. Очень тонкая. Этот парень - хороший специалист. Таких по пальцам сосчитать.
***
- Да, Альварито. Я тоже. Я? Только что встала. Спасибо. Отзывы? Ещё нет. Не читала. Очень приятно. На гастроли.... Не знаю. Столько всего. Я ещё не совсем пришла в себя после всего. Сегодня. Нет, прости, я планирую сначала съездить в Делла-Нуэва, до завтра побыть у Анны и Себастиано. Нет. Я сама. Никаких дел. Просто скучаю по ним. Да, позвоню, как доберусь.
***
— Он бывает у нас. Регулярно, по утрам, мэм. Обычно заказывает яичницу  или дим-сум. Неделю уже не появлялся, что то случилось? Не хотелось бы, он хороший человек, вежливый и спокойный. Мы точно не знаем, но, говорят, что он..... Как это называется, Антонио?
***
Да, военный ныряльщик, мэм. Боевой пловец.