Ночь достаёт тайком сквозь складки шторы

Елена Игоревна Моисеева
Из сборника «Находки» (СОЧЕЛЬНИК)
НОЧЬ ДОСТАЁТ ТАЙКОМ СКВОЗЬ СКЛАДКИ ШТОРЫ
Перевод стихотворения Райнера Марии Рильке

Ночь достаёт тайком сквозь складки шторы
с твоих волос забытый солнцем свет.
Хочу спокойным, тихим быть и добрым,
держась за руки, — больше счастья нет.

Душа моя растёт, пока дней серость
на мелкие осколки не взорвёт,
и о широкий мол души безмерность
все волны на рассвете разобьёт.

                31 марта 2024 года