Шекспир сонет 8

Юлия Орловская
Ты опечален  музыкой, она,
Не огорчит приятное  собой.
Так отчего печаль тебе ценна,
Царя в тебе с досадою пустой?
 
Но верное созвучье тонких струн,
Поющих дружно,  как прекрасный хор
Претит тебе, он полон  тайных дум,
О том, что ты не сделал до сих пор.

Смотри, струна касается струны,
Звуча согласно, как одна семья:
Отец и мать — прекрасны и юны
И рядом их играют сыновья.
 
Как бессловесность музыки ясна:
Раз ты один, то жизнь твоя  грустна.

Оригинал и подстрочник Шаракшанэ:

      Music to hear, why hear'st thou music sadly?
      Sweets with sweets war not, joy delights in joy:
      Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly,
      Or else receiv'st with pleasure thine annoy?
      If the true concord of well-tund sounds,
      By unions married, do offend thine ear,
      They do but sweetly chide thee, who confounds
      In singleness the parts that thou shouldst bear;
      Mark how one string, sweet husband to another,
      Strikes each in each by mutual ordering;
      Resembling sire, and child, and happy mother,
      Who all in one, one pleasing note do sing;
      Whose speechless song being many, seeming one,
      Sings this to thee, `Thou single wilt prove none.'


      Сам музыка для слуха, почему ты печалишься, слыша музыку?
      Приятное не воюет с приятным, удовольствие радуется удовольствию;
      почему же ты любишь то, что принимаешь неохотно,
      или же принимаешь с радостью то, что тебе досадно?

      Если верное созвучие хорошо настроенных струн [звуков],
      соединенных в [брачные] союзы, оскорбляет твой слух,
      так это потому, что они мягко упрекают тебя, губящего
      в безбрачии [музыкальные] партии, которые ты должен исполнить.

      Смотри, как струны, одна -- любезный супруг другой,
      ударяют, каждая с каждой во взаимном порядке,
      напоминая родителя, ребенка и счастливую мать,
      которые, все как один, поют одну радостную ноту.

      Их песня без слов, в которой несколько голосов кажутся одним голосом,
      поет тебе: "Ты один окажешься один»