Marc Anthony. Переводы песен. 2013 год

Новожилова Ирина Анатольевна
;Y AHORA QUIEN?

;A quien van a enga;ar ahora tus brazos?
;A quien van a mentirle ahora tus labios?
;A quien vas a decirle ahora tea amo?
;Y luego en el silencio le daras tu cuerpo?
;Detendras el tiempo sobre la almohada,
Pasaran mil horas en tu mirada,
Solo existira la vida amandote?

;Ahora quien?

;Y quien te escribira poemas y cartas…
Y quien te contara sus miedos y faltas
A quien le dejaras dormirse en tu espalda,
Y luego en el silencio
Le diras te quiero,
Detendra su aliento sobre tu casa,
Perdera su rumbo en tu mirada,
Se le olvidara la vida amandote?
;Y ahora quien?

;Y ahora quien?
Si no soy yo,
Me miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Ilogico…
Y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel,
Tus besos tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso,
Y beso al alma, en mi alma hasta leso, que pudo ser…
;Y ahora quien?


;A quien le dejaras tu aroma en la cama,
A quien le quedara el recuerdo ma;ana ,
A quien le pasaran las horas con calma?
;Y luego en el silencio deseara tu cuerpo,
Se detendra el tiempo sobre su cara,
Pasara mil horas en la ventana,
Se le acabara la voz llamandote?
;Y ahora quien?

И кто теперь?

Кого же твои руки сегодня обманут,
Кому же твои губы сегодня лгать станут?
Кому же ты теперь «люблю тебя!» скажешь,
А после, в тишине и своё тело подаришь?
Ты время остановишь тому, кто рядом,
Кто тысячу часов проживет в твоём взгляде,
Только ради лишь одной любви к тебе!
И кто теперь?

И кто тебе напишет поэмы и письма,
И кто тебе раскроет и душу, и мысли,
Кому ты заснуть с собой рядом позволишь,
Кому же ты в тиши «любимый!» промолвишь,
И чье дыханье ты на миг остановишь,
Когда потеряется он в твоём взгляде
И всё забудет от одной любви к тебе?
И кто теперь?

О!
И кто теперь, когда не я?
В слезах моё лицо, и чувствую себя таким глупцом!
Где логика? Зачем мне знать, как даришь себя ты - но не мне? И этот поцелуй,
И эти улыбки, и даже даришь душу, с душой - поцелуи!
В душе моей
И этих поцелуев больше нет…

Кому оставишь ты свой шлейф на кровати?
И кто же о тебе вспоминать будет завтра?
И у кого спокойно пройдет это время?
И кто потом в тиши будет желать твоё тело?
Ты время остановишь тому, кто рядом,
Кто сто часов в твоём окне ищет взгляда,
Чей голос рвется от любви к тебе!
И кто теперь?
И кто теперь?

И кто теперь, когда не я?
В слезах моё лицо, и чувствую себя таким глупцом!
Где логика? Зачем мне знать, как даришь себя ты - но не мне? И этот поцелуй,
И эти улыбки, и даже даришь душу, с душой - поцелуи!
В душе моей
И этих поцелуев больше нет…
https://www.youtube.com/watch?v=toLrTToaN0M

Tragedia

Una vez m;s me toca halar el coraz;n
Quedar atr;s y ver lo que haces con mi amor.

Pero hoy, no, no me volver; pasar
Hoy, no... Hoy no me ver;s llorar

Ella no me ama, que dolor
No le interesa que yo sea feliz
Sea feliz
Una tragedia es este amor
Una tragedia de principio a fin
que sufrir
Oh, no

No imagin; la cara que ibas a mostrar
Siempre so;; poder contar con tu lealtad.

Hoy, hoy, hoy descubro tu verdad
Hoy no, me has demostrado
que est;s llena de maldad.

Ella no me ama, que dolor
No le interesa que yo sea feliz
Sea feliz
Una tragedia es este amor
Una tragedia de principio a fin
que sufrir
Oh, no

Este trago amargo
Que todav;a llevo aqu; en mi pecho
Cuando todo esto termine
Lo sentir;s tu tambi;n
Y que te vaya bien.

Ella no me ama, que dolor
No le interesa que yo sea feliz
Sea feliz
Una tragedia es este amor
Una tragedia de principio a fin
que sufrir.
Oh, no

Pero esta vez te tocar; sufrir
Solo a ti.
Una tragedia es este amor
Una tragedia de principio a fin.

Ella no me ama, que dolor
No le interesa que yo sea feliz
Sea feliz
Una tragedia es este amor
Una tragedia de principio a fin
que sufrir.

Oh, no
Pero esta vez te tocar; sufrir
Solo a ti.


Oh, no.

Трагедия

Вот еще раз я сердце отдаю любви,
Только сейчас я вижу, что ты с ней творишь.
Только нет, нет, не повторяю ошибок я,
Нет, нет, не увидишь в слезах меня.

Она не любит, это - боль!
Ей всё равно, со мной что ни случись, ни случись.
Полна трагедий такая любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз, падать вниз.
О, нет! На это раз страданья будут все - лишь твои!

Я и не знал всей сущности души твоей,
Зря и мечтал, что будешь верной много дней,
Но, но открыл правду я для себя,
Но, но, ты показала, что из подлости ты вся…

Она не любит, это - боль!
Ей всё равно, со мной что ни случись, ни случись.
Полна трагедий эта любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз, падать вниз.
О, нет! На это раз страданья будут все - лишь твои!
Полна трагедий эта любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз.

Этой чаши горечь
И яд еще в моей душе остались,
А когда всё проходит,
Этот яд ты и сама ощутишь! И всё, прощай!

Она не любит, это - боль!
Ей всё равно, со мной что ни случись, ни случись.
Полна трагедий эта любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз, падать вниз.
О, нет! На это раз страданья будут все - лишь твои!
Полна трагедий эта любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз, падать вниз.

Она не любит, это - боль!
Ей всё равно, со мной что ни случись, ни случись.
Полна трагедий такая любовь,
В ней от начала до конца – мне вниз, падать вниз.
О, нет! На это раз страданья будут все - лишь твои!
Полна трагедий такая любовь.

Я знаю, что ты уйдёшь

Hoy me he despertado
Con mucha tristeza
Sabiendo que maсana
Ya te vas de mн

Te juro, mi vida
Que pensando en lo nuestro,
Me pasй la noche
Casi sin dormir.

Ya lo sй que tъ te vas,
Que quizбs no volverбs,
Que muy tristes hoy serбn
Mis maсanas si te vas.

Hasta cuando volverбs
A mis brazos no lo sй,
Serб una eternidad
Creo que te voy a perder.

Ya lo sй, mi amor
Si te vas, te vas,
Ha llegado la hora
De decirnos adiуs.

Te deseo buena suerte,
Hasta nunca, mi amor.
Adiуs, amor…

Моя версия перевода:

Я проснулся сегодня
С грустью щемящей,
Я знаю, что ты завтра
Уйдешь от меня.

Я, клянусь тебе, думал
О любви уходящей,
И провёл эту ночь я
Почти что без сна.

Знаю я, что ты уйдёшь,
И назад всё не вернёшь,
Будет каждым утром
Только грусть, когда уйдёшь.

А когда вернешься ты,
Чтобы смог тебя обнять,
Буду ждать тебя вечность,
Только бы не потерять.

Ты, любимая, знай,
Раз уходишь, прощай!
Мы с тобою сегодня
Расстаемся, прощай!

Пожелаю лишь удачи,
Больше вместе – никогда!
Любовь, прощай!

Se esfuma tu amor

Твоя любовь развеялась как дым

Quiero decirte que cre;a en tu palabra
Quiero explicarte
que la vida era a tu lado
Que hab;a puesto yo mis sue;os en tus manos
Que sin dudar te seguir;a
Sin preguntarte confiar;a

Con el correr del tiempo te fuiste alejando
Como quien parte poco a poco y para siempre
Dejando atr;s lo
que fue parte de tu vida
Tomando lo que no era tuyo
Lo que no te correspond;a

Y todo todo queda en cero amor
Y nada nada queda en su lugar
Ahora mi coraz;n se parte en dos
Se quiebra mi vida
Profunda la herida
Que deja ciega toda la ilusi;n
Que deja abandonado un sentimiento
Se parte, se quiebra,
se pierde en el tiempo
Se escapa, se vuela, se esfuma tu amor

Con las manos tan vac;as que…..

Como matar de un d;a para el otro
Lo que con tanto empe;o he protegido
Y quedarme con mis sue;os en pedazos
Armarlos y recuperarlos
Saber que soy un hombre que ha perdido

Y todo todo queda en cero amor
Y nada nada queda en su lugar
Ahora mi coraz;n se parte en dos
Se quiebra mi vida
Profunda la herida
Que deja ciega toda la ilusi;n
Que deja abandonado un sentimiento
Se parte, se quiebra, se pierde en el tiempo
Se escapa, se vuela, se esfuma tu amor
Se esfuma tu amor
Se esfuma tu amor
Se parte, se quiebra, se pierde en el tiempo
Se parte, se quiebra, se pierde….

Y todo todo queda en cero amor
Y nada nada queda en su lugar
Ahora mi coraz;n se parte en dos
Se quiebra mi vida
Profunda la herida
Que deja ciega toda la ilusi;n
Que deja abandonado un sentimiento
Se parte, se quiebra,
se pierde en el tiempo
Se escapa, se vuela, se esfuma tu amor


Твоя любовь развеялась как дым

Хочу сказать о том, как я словам поверил,
И объяснить, что жизнь свою тебе доверил,
И все мои мечты я отдал в твои руки,
Везде пошел бы за тобою
И доверял бы всей душою.

Но время шло, и ты всё дальше отдалялась,
Как всё уходит – только прошлым оставаясь,
И навсегда ушло, что стало частью жизни,
Забрав, что не было твоим,
И что ненужно нам двоим.

Вот так и остается на нуле любовь,
И ничего взамен она не оставляет,
Но сердце на две части порвано тобой,
И вся моя жизнь,
Как глубокая рана.
И все мои желанья гаснут вдруг,
И чувства умолкают в душе остывшей,
И бьётся, и рвется
Любви нашей круг,
И тает дымок от любви нашей бывшей.

А в моих руках и ничего не остаётся…

И день за днем теперь я просто убиваю,
А раньше жил, свою любовь оберегая,
Но вот остались от мечты одни осколки,
И надо их в одно собрать,
Тому, кто смог всё потерять.

Вот так и остается на нуле любовь,
И ничего взамен она не оставляет,
Но сердце на две части порвано тобой,
И вся моя жизнь,
Как глубокая рана.
И все мои желанья гаснут вдруг,
И чувства умолкают в душе остывшей,
И бьётся, и рвется
Любви нашей круг,
И тает дымок от любви нашей бывшей.


Maldita sea mi suerte
(Будь проклята моя судьба)

Tal vez fue mi peor error
Quererte y perder la raz;n
Y ahora ya no s; como olvidarme de ti
En esta incierta soledad
Extra;o todo de tu piel
Y no puedo evitar caer rendido a tus pies
Es que perd; mi voluntad
Con tu manera de mirar
Me duele estar aqu; lejos de ti…

Maldita sea mi suerte
Porque te clavaste en mi alma inconsciente
Maldita sea mi suerte
Porque duele contemplarte y no tenerte
Ni las ganas ni el amor son suficientes
Maldita suerte, que no me perteneces…

No s; cuando volverte a ver
No entiendo el juego
Jugamos al amor sin meditar el precio
Despierto solo sin saber cuando te sentir; otra vez
Y creo que lo arriesgar;a todo por ti
Es que perd; mi voluntad
Con tu manera de besar
Y c;mo duele estar lejos de ti…

Maldita sea mi suerte
Porque te clavaste en mi alma inconsciente
Maldita sea mi suerte
Porque duele contemplarte y no tenerte
Ni las ganas ni el amor son suficientes
Maldita suerte, c;mo tenerte…

Maldita sea mi suerte
Porque duele contemplarte y no tenerte
Ni las ganas ni el amor son suficientes
Si el destino sin remedio nos…
Detiene…

И мой вариант перевода:

Судьба ко мне жестока

Быть может, ошибался я,
Свою любовь тебе даря,
Теперь не знаю я, как мне тебя позабыть.
Жгу одиночества свечу,
К тебе прижаться так хочу,
Упасть к ногам твоим - без тебя мне не жить!
И вот опять бессилен я,
Меня давно сразил твой взгляд,
И больно от тебя вдали мне быть.

Судьба ко мне жестока,
И ты очень мне близка, но так далека,
Судьба ко мне жестока,
Без тебя моей душе так одиноко.
От желаний и любви мне этой плохо,
Ты не моя, судьба ко мне жестока.

Когда увижу я тебя,
Что за игра, не знаю я,
Игра в любовь расплату неизбежно влечет.
И снова я один проснусь.
Когда ж к тебе я прикоснусь –
Готов на риск, но жизнь моя всё мимо течет…
И становлюсь безволен я,
Когда целуешь ты меня,
И больно от тебя вдали мне быть.

Судьба ко мне жестока,
И ты очень мне близка, но так далека,
Судьба ко мне жестока,
Без тебя моей душе так одиноко.
От желаний и любви мне этой плохо,
Хочу к тебе, судьба моя жестока.

Судьба ко мне жестока,
И ты очень мне близка, но так далека,
От желаний и любви мне этой плохо,
Но судьба не отпускает,
Одинок я.