Зеркало

Мурадин Ольмезов
Зеркало состарилось               
 и больше
 не смеется звонко, как когда-то.
 От него улыбки не дождешься –
 глаз бездонных родники иссякли
 и мутны от скорби и печали.
 Кожа, прежде гладкая, в морщинах,
 что твоя древесная кора.

 Зеркало состарилось
 и дремлет,
 дремлет дни и ночи напролет.
 А во сне, наверно, видит детство,
 юности орлиный видит взлет.

 Зеркало состарилось,
 и что же?
 Зубы поредели, а на пряди
 изморозью пала седина.

 Почему же зеркало, бедняга,
 не себя жалеет,
 а меня?

 Перевод с балкарского
 Г. Яропольского