Звук осенней скучной трели

Наталья Полозюк
Казалось, бабочки летят на встречу,
Врачует ветер тяжкий, жаркий дух,
Порыв его незваный скоротечен,
Но тюль поднять успел над воском рук.

Внизу окна раскинулось распятье –
Там воротник взял шею в тесный плен,
А темное готическое платье
Лежит на подоконнике как тень.

И ель клонила вслед психеям ветки, – *
Пусть жалок вид, для бабочек – прорыв, –
Да дятел отбивал стаккато метко,**
Но даже он, забывшись, вдруг застыл.

Как мрачен звук осенней скучной трели,
Ее играет осень – злой палач,
Не бабочки, а листья полетели,
А из окна полился слабый плач.

Но тише, тише, сердце, успокойся,
Все – тлен, там, за окном – живой артист, –
Нисколько не пугает рук разверзстость, –
Однако крик в безмолвии повис.

Пусть взор увидел то, что видеть хочет,
Опущен третий палец на диез,***
Аллегро тьмы звучит так громко ночью,****
Но страх – лишь в мыслях, головы с ним – нет.


И ель клонила вслед психеям ветки,* – психЕи – здесь в значении «бабочки». Психея – в древнегреч. мифологии олицетворение души, дыхания. Представлялась в образе бабочки или девушки с крыльями.

Да дятел отбивал стаккато метко**  – стаккАто (staccato (итал.) – «отрывисто») – музыкальный штрих, предписывающий исполнять звуки отрывисто, отделяя один от другого паузами.

Опущен третий палец на диез*** – диЕз (муз.) – нотный знак, обозначающий повышение звука на полутон.

Аллегро тьмы звучит так громко ночью**** – аллЕгро (allegro (итал.) – «весело») – обозначает быстрый темп. Первая из трех частей классической сонаты написана написана обычно в форме сонатного аллегро (в быстром темпе).


Стихотворение на поэтический конкурс по картине  – «Осенняя соната», Клеменс Брош.
03.04.2024 г.