ННС Испытание Влюблённости, по теме Фр. Хеббеля

Лев Игоревич
НЕБОЛЬШИЕ НЕМЕЦКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

По теме Фр. Хеббеля  (1813 - 1863)
Испытание Влюблённости (наставление деве), с нем.

Не торопись довериться любви
поклонника, что всех тебе милее.
Скажи ему: Мой друг, в лесу сорви
на радость мне душистую лилею.

Когда из той, в рассветные часы
обсыпавшей цветок чистейшей влаги,
он не стряхнет ни капельки росы --
вы будете в союзе вашем благи.

Кто нежен с белой лилией лесной,
кто сохранил росу в ее бокале,-
всю душу вложит, чтобы ни одной
слезы  твои глаза не проливали.


--------------------------------------------------

Об авторе по интернет-источникам.

Фридрих Хеббель (нем. Friedrich Hebbel, 1813 - 1863): немецкий драматург.
Сын каменщика; воспитывался в строгом протестантском духе и вырос, терпя материальные лишения,
в народной среде, полной древних сказаний и суеверий; эта среда определила склонность Хеббеля
к мистицизму. Основной проблемой он считал взаимоотношение индивидуума с обществом, а главной
своей задачей видел «символизацию внутренних переживаний... в значительных моментах».
Кроме драматических сочинений Хеббель всю жизнь писал также стихотворения.

--------------------------------------------------


Оригинал
Friedrich Hebbel (1813 - 1863)
Liebesprobe

Lass den Juengling, der dich liebt,
Eine Lilje pfluecken,
Eh' dein Herz sich ihm ergibt,
Um ihn zu begluecken.

Wird kein Tropfe von dem Tau
Dann durch ihn vergossen,
Der sie traenkte auf der Au,
Sei der Bund geschlossen.

Wer so zart die Blume bricht,
Dass sie nicht entwallen,
Sorgt auch, dass die Traenen nicht
Deinem Aug' entfallen.