Леонард Коэн Love Itself

Аникиенко Олег
ТАКАЯ ОНА, ЛЮБОВЬ

Свет из окна свободно
тайны творенья явил.
В келье, еще холодной,   
ожили нити Любви.

Танец земных пылинок...
В солнечной кутерьме
высветил Тот, кто без имени
имя, подобного мне.

Что я могу добавить?
Любовь осветила мой дом.
Но все равно, за двери,
суть ведь ее такая,
вышла своим чередом.

Плавали лики и пятна
всеокеанской волной...
В солнечной благодати
я растворялся без форм.

И возвратившись на место
существованья, где  был,
принял я угол свой прежний,
имя лишь позабыл.

Что тут еще добавить?
Любовь осветила мой дом...
Но все равно за двери,
суть у нее такая, -
вышла своим чередом.


 (мои переводы)