Роберт Фрост
ОСТАНОВКА У ЛЕСА СНЕЖНЫМ ВЕЧЕРОМ
(вольный перевод)
Я помню этот старый лес
И дом хозяина в посёлке,
Снегов таинственный навес,
Где только тишина и волки.
Здесь озеро сковало льдом,
И конь безмолвно вопрошает —
Зачем мы вдоль него идём?
Ведь ночь тревогу обещает.
Конь колокольчиком звенит,
А ветер мечет хлопья снега,
И не видать следов копыт,
И долго ехать до ночлега.
Но лес прекрасен и высок,
Глядит горящими глазами —
Он знает, что над нами Бог,
А может быть он едет с нами.
25 апреля 2024 г.