Твоя душа с моею говорит. Перевод с татарского

Ольга Кузьмичева-Дробышевская
* * *
Твоя душа с моею говорит.
Иль испытанье этот разговор?
Любовь сердцам дорогу озарит
И выведет из мрака на простор.

От взора к взору ласка истечёт,
Как дар судьбы, что нас влечёт в зенит…
И с нашей встречей мир весь оживёт,
Когда душа с душой заговорит.


Оригинал стихотворения Альфии Ситдиковой
* * *
Синен Жан, минем Жан сойлэшэ,
Сынаумы ул безгэ язмыштан?
Йорэккэ юл сала Мэхэббэт
Аралап мэ;гелек Сагыштан.

Кyзлэрдэн кyзлэргэ Наз тама,
Бyлэк ул безлэргэ язмыштан.
Синен Жан, минем Жан сойлэшэ,
Исэн-сау чагында табышкан.