Рецензии на произведение «Mary Gloster Р. Киплинг»

Рецензия на «Mary Gloster Р. Киплинг» (Keydach)

Очень достойный перевод, в котором есть четкое авторское понимание произведения, что мне очень нравится. У меня получилось грубее, но я так и задумывал.

Владимир Останин   15.04.2009 21:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Mary Gloster Р. Киплинг» (Keydach)

Здорово. Это огромный труд и не каждому это дано. Я пытаюсь кое-что переводить с русского на немецкий - мука. Наоборот- легче. С восторгом и огромным респектом, приведённая на Вашу страничку упрямым Глюком,Лолитта.

Alnatura   26.10.2004 21:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Mary Gloster Р. Киплинг» (Keydach)

Прекрасный перевод! Замечательная история. Огромное удовольствие и от чтения оригинала и от перевода.

Екатерина Захарова   25.10.2004 22:32     Заявить о нарушении
Глюк.

Alnatura   26.10.2004 00:36   Заявить о нарушении
Спасибо. Перевод довольно давний, честно сказать, я тогда толком и не умел переводить, поэтому оч. много грубых ляпов, но чувство, по моему, передать сумел.. Рад, что Вам понравилось.

Keydach   26.10.2004 17:21   Заявить о нарушении
?????????????????????????????

Alnatura   26.10.2004 21:21   Заявить о нарушении