Рецензии на произведение «Палата обреченных жить»

Рецензия на «Палата обреченных жить» (Владимир Овчаренко)

Володя, а если "под постылым потолком", тогда и в завершающих строчках ярче выступит: "словно первый из кругов".

И, может быть, что-то изменить в четверостишии (или исключить его совсем?):

И ты удачу целовал взасос
Средь шумного восторженного бала,
И на косые взгляды – хм, не хватало! -
Не отвечал ни шуткой, ни всерьез…

Дело в том, что "И ты удачу целовал взасос" очень ярко и органично сказано и поэтому (по контрасту!) следующие три строки выглядят бледновато: мало того, что бал появляется (слишком романсово, по-моему), так он ещё и шумный и восторженный. Пояляется там и "хм", сбивающее с ритма. Может быть это замечательное "И ты удачу целовал взасос" приберечь для другого стихотворения, а само это четверостишие удалить? Тем более, что дальше следует:

И ты ее по вальсу вел вразнос,
Держа, как держат ручку от трамвая…
“Ничто бесследно…”
Все как-будто знаем,
А сознаем – когда платить пришлось…

А на самом деле, меня волнует гораздо больше другое - твоё здоровье.
Помнишь песню Анатолия Хабаровского: "А мне бы себя хоть чуть чуть пожалеть, А я не жалею..." У меня удивительное ощущение - как будто мы с тобой сто лет друг друга знаем и переписываемся целое столетие.

Жму руку



Игорь Кочнев   13.04.2007 04:23     Заявить о нарушении
Игорь, спасибо за детальные советы - подумаю обязательно. Хотя - и думал ведь, не просто так тот же "хм", сбивающий с ритма (убери его - это ж очевидно - и все на месте) появился. В те две строфы я стемился внести элемент пародийности, несерьезности, что ли, или, точнее, незаслуженности того дикого везения, которое улыбалось многим в авантюрное последнее десятилетие прошедшего века - и для многих оборачивалось так или иначе, "реверсом".

Что до "стерильного" потолка - я уже упоминал, мне самому это определение не совсем нравится. Но "постылый" - несколько не то (нюансы смещаются, само собой, это и ожидаемо при смене определения - но в данном случае получается не совсем то, что надо бы - вроде как у меня - недолет, в предложенном варианте - перелет, "вилка" есть, осталось найти ТО, что попадет в точку...)

Спасибо еще раз. Приходи, всегда буду рад.

Владимир Овчаренко   13.04.2007 21:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Палата обреченных жить» (Владимир Овчаренко)

Прочитав, это стихотворение я понял, что в некотором роде мы пересеклись. Даже образы использовали одни и те же. У Вас темнота скребется в окно, свет лампы и т.д. Несмотря на то, что ваша ситуация описана более трагично (в том числе слова в начале страницы о том, что врачи вам дали малый срок), я у вас вижу все-таки больше надежды. Это правильно. Даже за две недели можно успеть сделать многое, очень важное. И даже если были все основания для подобных прогнозов при более позитивном настрое человека больше шансов на то, что врачи ошибуться со сроками.

Стихотворение мне понравилось.

С теплом,

Александр Рушкин   10.04.2007 03:24     Заявить о нарушении
На самом деле я неисправимый оптимист: даже валяясь в той палате, я уверял лекарей и сотоварищей по недугам, что и при самом летальном исходе в местном морге окажусь самым здоровым... Оно на то и было похоже. Хотя бы внешне.
А что до строчки в начале страницы... Все никак руки не дойдут сменить сей эпиграф на что-нибудь более пристойное (он появился, когда на страницу был выложен всего лишь один цикл - "Последняя осень". Тому и соответствовал). Ну а потом, мне юмор нравится (жаль, автора не запомнил) - пусть и две недели, а хорошо бы - когда мне самому хочется...

Владимир Овчаренко   10.04.2007 03:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Палата обреченных жить» (Владимир Овчаренко)

Владимир, доброго здоровья!

Стиш – прямо в душу! Имеено такие мысли порой и посещают, когда попадаешь туда:
"Палата обреченных жить – берлога -
В посменной спячке: что ни сон - то стон…"
Посмотри, может, лучше "Он отражённый свет всего былого"?

Фортуны!

Жму руку,
Алекс

Алекс Антей   22.03.2007 09:54     Заявить о нарушении
Привет, Алекс!
Спасиб, здоровье... по мере сил поправляю. Да и не совсем уж оно захирело - полежамши в пресловутой палате, пришел к выводу, что даже в самом летальном случае в ихнем морге я буду как бы не самым здоровым...

"Он отраженный...", пожалуй, не лучше (я довольно долго мурыжил эти строчки), и вот почему: Свет (круг лампы - поначалу так и было -"свет лампы") уже есть, присутствует, назван по имени, во-первых. А в главных, он в действительности все же не есть отражением всего былого - от только представляется таким, потому необходимо сравнение "как"... Ну, и круг как свет - увязывается с финальным кругом, уже далеко не светлым, но где, по слухам, перед человеком проходит вся его жизнь...
А потому и свет былого всего лишь отраженный... Впрочем, я начинаю "объяснять анекдот"...

Спасибо, что не забываешь. А в палаты, даже обреченных жить, лучше не попадать, чего тебе и желаю!

Удачи!
Жму руку, Владимир.

Владимир Овчаренко   22.03.2007 21:42   Заявить о нарушении
P.S. Меня больше, пожалуй, смущает "стерильный" потолок - ближе к реанимации, чем к обычной палате. Но "под больничным потолком" - было бы хуже, а что лучше? Пока еще думаю...

Владимир Овчаренко   22.03.2007 21:44   Заявить о нарушении
Я предложил к тому, что читается: как а...
:))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Алекс Антей   23.03.2007 08:02   Заявить о нарушении
Эти "каки", аки козни диавола, подстерегают на каждом шагу...
Я понял, что ты имел в виду, хотя здесь оно не так чтобы сильно проступает, встречаются терпимые "благовония" и похлеще... Но что-то с ассенизацией туговато. Заменить "как" на "что" в его же значении? Не совсем то... "Лишь отраженный свет..."? Совсем не то... Единственно приемлемый б/м вариант пока - "Как проступивший след всего былого...", пдюс "след" благодаря лампе читается и как "свет". Что скажешь?

Владимир Овчаренко   23.03.2007 17:32   Заявить о нарушении
Наверное, последний вариант ближе к стихотворению, но можно ещё поискать (счетание кпр - сильно взрывает, здесь всё же иная атмосфера), такое изматывающее душу сочетание звуков и слов...

Алекс Антей   24.03.2007 08:44   Заявить о нарушении