Рецензии на произведение «Мышонок и летучая мышь Ян Бжехва»

Рецензия на «Мышонок и летучая мышь Ян Бжехва» (Наталья Кошкина)

Чудесное стихотворение - великолепный перевод. Порадовали! Спасибо!

Михаил Гуськов   06.04.2010 08:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Мышонок и летучая мышь Ян Бжехва» (Наталья Кошкина)

Мне очень нравится стишок Бжехвы. Интересно бы уложиться в 4 строчки, но это не принципиально. Слово "существенный" не приглянулось :)

Аа Вв Сс   20.02.2010 00:08     Заявить о нарушении
С переводом тяжело. Пока что получилось переложение:

Не каждому верь из мгновенных своих ощущений.
Мышонок заметил летучую мышь над кустами сирени,
И в страхе до норки бежал и, упав на листочек,
Заплакал: "Ой, мамочка, мамочка, там ангелочек!"

Аа Вв Сс   20.02.2010 12:15   Заявить о нарушении
Спасибо за перевод! Немного другой, в нём немного сирени:) Но зато 4 строчки. Знаете, когда я прочла этот стишок Бжехвы, то читала его впервые, почему-то не встречала его раньше и этот перевод уложился буквально сразу. Пыталась переделать, но сами знаете. как часто бывает "Лучшее - враг хорошего":) Поэтому оставила, как есть, в нём то моё тогдашнее настроение после прочтения, а настроение не мало важно:)

Наталья Кошкина   09.05.2010 21:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мышонок и летучая мышь Ян Бжехва» (Наталья Кошкина)

У Вас относительно самостоятельный интересный текст (по мотивам). Я бы перерубрицировал и переозаглавил. Прочитал оригинал (тоже по-своему довольно интересный), ко всему он ещё и короче ...
Я бы ещё подумал и над строчкой Вашего текста:
"В глазах среди ночи *существенный* страх," (которая в известном смысле поэтическая отсебятина, но очень милая :) Что-то мне не нравится прилагательное, наверное, можно найти какое-нибудь получше ... :)
М. б. "невидимый" (?). Не знаю, но мне кажется, что-то можно улучшить именно здесь ...
С благодарностью и наилучшими пожеланиями дальнейших успехов! :)

Сергей Лузан   02.07.2009 10:33     Заявить о нарушении
Серёжа, очень благодарна Вам, что прочли, заинтересовались и за подсказки!
Я переводила раньше только сурьёзные документы ) а вот стихи получалось переводить только случайно и под настроение, это для меня что-то новое и поэтому каждый отклик дорог, тем более, что Вы профессионал! Я пока только успела заглянуть к Вам на страничку, почитаю обязательно!
Возвращаясь к тексту, перевод получился вольный, хотя некоторые строки получились дословными, только не вместилась я в один катрен ) да и не старалась, настроение было летучее ) Насчёт "страха", если он "невидимый", то он не так выразителен, он скрывается героем и проявляется каким-то другим образом, не с помощью глаз, а мне хотелось всё-таки показать, вернее я так представляла, мышонка с большими испуганными глазками ) т.е. страх явный и существенный, как никак, он увидел что-то невероятное для него. Но подумаю, может действительно найду что-то более подходящее. Переводить интересно, само состояние, когда чувствуешь настроение текста, вроде всё знаешь, каждое слово, но их ещё надо уложить, как пазлы, чтобы всё сошлось и получилась не только интересная, но и более или менее точная картинка )
Спасибо Вам, Серёжа, за пожелания и ещё раз за интересный и полезный отклик!:) Всего самого-самого и творческих успехов!
С уважением и теплом, Наташа

Наталья Кошкина   03.07.2009 01:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мышонок и летучая мышь Ян Бжехва» (Наталья Кошкина)

Наташа, я уже раньше забежала на Вашу страничку, а там- стишочек! :) Лишь потом, прочитав, заметила, что это- перевод. Да, Вы передали и смысл, и настроение, и легко читается (и слушается, когда мама читает, наверно), что очень важно в стихах для детей. Думаю, что «Мышонок»- не только перевод, но и Ваше отдельное, самостоятельное стихотворение. А ещё это противопоставление, которого в польском нет- «МЫШОНОК и ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ»- этому подтверждение.

Удачи Вам! А сыночку- незабываемых впечатлений от стихов, как на польском, так и на русском.

Дорота

Просто Дорота   17.02.2009 17:31     Заявить о нарушении
СПАСИБОЧКИ, Дорота!!!

Как я рада, что Вам понравилось!!!

Как хорошо, что успела прочитать перед уходом домой, позже отвечу подробнее. Настроение такое хорошее )) Бегу и до вечера!!!

С улыбкой и теплом, Наташа

Наталья Кошкина   17.02.2009 17:35   Заявить о нарушении
Дорота, добрый вечер!

Ещё раз спасибо за Ваше мнение, мне было важно узнать именно от Вас. Меня как раз привлекло то, что в польском нет понятия "летучая мышь", а в стихотворении именно это важно. Сейчас уже проверила, что есть поверье, что "нетопежы" произошли от мыши съевшей в костёле огарок свечи или кусочек пасхального яйца )

Стих для сына нашла, тоже Бжехвы, у него много интересного.

Спокойной Вам ночи! Всего хорошего!

С теплом, Наташа

Наталья Кошкина   18.02.2009 00:48   Заявить о нарушении
Наташа, прошу прощения!

Вот в списке читателей я заметила название «У каждого судьба своя»- заинтересовало, но к сожалению, Вы стих удалили. Соблазнило через поиск попробовать найти- копию (сохраняются же в поисковиках). Не нашла, но вот, попав на сохранённую копию Вашей страницы, я натолкнулась на Ваше, также удалённое, произведение «Я живу на границе границ». Надеюсь, Вас не расстраивает, что я удалённое прочитала, что мне интересно было. А читается приятно, и правдиво так звучит.
Вот Вы советовали мне не удалять, а тут сами жёсткий отбор провели на страничке, как я успела заметить...

С улыбкой :)

Дорота


Просто Дорота   18.02.2009 17:17   Заявить о нарушении
Дорота, а я как раз заметила, что появилось в списке читателей стихотворение, которое убрала давно, правдивое, от души, но может считала, что не всем понять. А чистку на странице провела из-за настроения, вообще хотелось всё убрать. Плохо мне сегодня чегой-то на душе. Верну сейчас для Вас сегоднешнее новое ) Спасибо Вам огромное от всей души!!! Я всегда очень радуюсь если кому-то что-то нравится и спасибо за тёплые слова!!!
С теплом, Наташа

Наталья Кошкина   18.02.2009 17:22   Заявить о нарушении
Наташа, рада, что новый стих вернули!:) И он- правдивый, от души. Уверена, что когда настроение поднимется, Вы пожелаете и другие Ваши стихи вернуть. Ведь Вы украшаете нашу (читателей) жизнь!!!:):):)

Просто Дорота   18.02.2009 17:37   Заявить о нарушении
Дорота, с одной стороны смутили, а с другой стороны порадовали ))Приятно, спасибо Вам ещё раз от души!!! Всё пройдёт и всё верну обратно ))) Спасибо!
С теплом и улыбками, Наташа )))

Наталья Кошкина   18.02.2009 18:51   Заявить о нарушении