Рецензии на произведение «Ballada o milosci. Wlodzimierz Wysocki»

Рецензия на «Ballada o milosci. Wlodzimierz Wysocki» (Валентин Валевский)

Валентин, я очень люблю песни В.Высоцкого, слов не хватит, чтобы выразить свое восхищение его творчеством... я, к сожалению, не знаю польского...
но одно то, что Вы популяризируете его творчество заслуживает благодарности и признательности...

С теплом и уважением,

Александр Копп   16.07.2012 12:49     Заявить о нарушении
Я очень горжусь, что мне удалось перевести на польский его "Балладу о любви". Спасибо Вам, Александр:)

Валентин Валевский   16.07.2012 18:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ballada o milosci. Wlodzimierz Wysocki» (Валентин Валевский)

Спасибо за радость попрактиковаться на польском языке одного из моих любимых стихотворений Владимира Семёновича Высоцкого.
Признателен, Валентин!
С теплом и уважением к творчеству и личности,
Пётр Лавренчук

Пётр Лавренчук   29.10.2011 22:08     Заявить о нарушении
Этот перевод почти чудо. Результат превзошел все мои ожидания. Я просто баснословно доволен произведенной работой. Это мой пятый перевод произведений Высоцкого. Думаю, я и в дальнейшем продолжу работу над переводами песен этого великого барда. Спасибо:)

Валентин Валевский   29.10.2011 22:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ballada o milosci. Wlodzimierz Wysocki» (Валентин Валевский)

Хорошие стихи перевели на польский, Валентин,-
Новых удач в творчестве!

С уважением, Николай

Николай Стах   29.10.2011 20:53     Заявить о нарушении
Это произведение Высоцкого довольно сложное, но я рад, что мне этот перевод удался на славу. Спасибо:)

Валентин Валевский   29.10.2011 21:09   Заявить о нарушении