Рецензии на произведение «Из Эмили Дикинсон 47 Тише, Сердце моё! Мы забудем»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Стихотворение не просто хорошее.Оно правдивое и очень "женское".Спасибо!
Галина Клячкина 03.11.2018 17:35 Заявить о нарушении
С уважением, Владимир.
Владимир Веров 03.11.2018 22:46 Заявить о нарушении
Владимир, мне ваш перевод понравился. У меня этот перевод пока так и остался неоконченным из-за нехватки времени. Импонирует ваше умение передавать чувственность авторских строк. Эмили Дикинсон - загадка для многих. У вас получилось приоткрыть тайну поэтессы.
С пожеланием новых вдохновенных переводов, Анита
Анита Карелина 21.07.2018 12:43 Заявить о нарушении
С теплом и пожеланием новых переводов, Владимир.
Владимир Веров 23.07.2018 17:01 Заявить о нарушении
Lapsus memoriae...
..................
Забывчивость-ошибка памяти...
Respectus!
Svetla Ya
Светлана Самедова 19.04.2018 22:46 Заявить о нарушении
А может воробей над шляпой
Летел, пострел, на тулью капал,
Кропя следы вороньих лап,
Забытых на мемориале,
Где кактус мыши объедали:
Без упоения, не шибко, в слезах,
Но в чём же здесь ошибка???
С улыбкой :)))
Владимир Веров 20.04.2018 00:15 Заявить о нарушении