Рецензии на произведение «Вечерняя фантазия»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Мне второй вариант понравился больше.Спасибо за другие стихи, всего Вам доброго!
Алла Костенко 2 11.10.2018 22:08 Заявить о нарушении
Как-то вот Заря и река немного не стыкуются!
Геннадий Анненков 68 01.11.2016 08:38 Заявить о нарушении
Благодарю.
Милая Женщина 21.11.2016 16:47 Заявить о нарушении
А не важно; смысл один и тот же, главное то что ты хочешь сказать.Это как перевод, нужно перевести правильно.
Вадик Кирилеску 20.07.2016 06:24 Заявить о нарушении
Вадик Кирилеску 27.08.2016 08:24 Заявить о нарушении
Здорово,мне понравилось!!!:) Но первый лучче.:) С уважением!!!
Валерий Масагор 17.04.2016 23:22 Заявить о нарушении
Мне бы понравилось, если бы во втором катрене в первой и третьей строках были бы мужские рифмы, как и в первом катрене. Мне милее второй вариант. С уважением Юрий.
Юб Кхн 11.04.2016 21:38 Заявить о нарушении
смена ритма оправдана интонационно, развивает повтор, но придаёт немного другую интонацию. Это известный в стихосложении приём.
Милая Женщина 13.04.2016 20:13 Заявить о нарушении
Мне ничего не понравилось, увы(((
Николай Мн 09.04.2016 10:48 Заявить о нарушении
Забудьте Вы свои тревоги. Они,конечно же, иллюзорны.
...Когда есть Всё,
То хочется ещё Чего-то
Когда нет ничего,
То хочется Чуть-чуть,
А потому про Счастье ты забудь
И просто для Себя живи,
Иль для Кого-то...
-----
...Не просто Жизнь так создана
И Человек был порождён-
Для Удовольствий Жизнь дана
Я в этом твёрдо убеждён...
Удачи Вам во всём и радости, Игрум.
Игрум 02.04.2016 20:10 Заявить о нарушении
За пожелания спасибо.
Про экспромты прочтите у меня в резюме.
Милая Женщина 06.04.2016 17:41 Заявить о нарушении
№1.С "Пробуждением" не сравнимо.Обратите внимание на детали.Впрочем, Вы вправе
послать меня куда хотите.
С уважением и пр.
Гембицкий 28.02.2016 11:18 Заявить о нарушении
Несравнимо, в смысле - хуже?
О "деталях" можно подробнее?
Милая Женщина 29.02.2016 01:28 Заявить о нарушении