Рецензии на произведение «ОЗ»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
"Полно, хранитель, не много ума,
чтобы сходить проигравшимся наголо.
Цену победы покажет зима
пухом и перьями падшего ангела.
" (с)!!!!!!!!!! Много интересных образов, Ксения!
Елена Амосова 14.10.2017 12:41 Заявить о нарушении
Если обещала перевод для слышащих(?), то переведи вот это:
Шпиль возложил на музыкальный слух
и замысел захватчика-циклона
бетонный лес, к любому эху глух...(???)
И вот это переведи, вторую строчку:
Кто растил, кто пилил, кто мастрячил распятие -
все равно лишь под кровом небесного терема.
Не въехала в повтор, ни про терем, ни про лесорубов. Для пафосу?:)
Мед окровенья заоблачных уст - видимо, оТкровенья? Силюсь представить "заоблачные уста", пока не очень:)
Не, канеш, ты можешь разделить мои вяки на 16, дело автора, не обижусь))
В остальном же нормально.
Ага, зима покажет и пух, и перья...
Эллионора Леончик 03.11.2016 02:38 Заявить о нарушении
хоть и сомневаюсь,что "в остальном же нормально").
как сомневалась, стоит ли вообще это вытряхивать, но снег пошел, причем всерьез,вот и... проветрился)) надеюсь, на пользу.
Спасибо за ...
Kgh 03.11.2016 09:39 Заявить о нарушении