Рецензии на произведение «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen»

Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Завидую человеку, КОТОРЫЙ ПОСТИГАЕТ ЯЗЫК РИЛЬКЕ. Эх, немецкий язык остался за границами моей жизни. Но как хорошо, что любимого поэта М. Цветаевой я могу осознавать в переводе замечательного поэта и переводчика Георгия Платонова! Без лести - СПАСИБО!!!!!!

Лана Яснова   22.08.2019 19:58     Заявить о нарушении
Дорогой друг мой Светлана, доброго полуночного часа Вам! Ах, приятных сновидений!
Рильке – глыбище для меня и приверженных его поэзии, таланта, мастерства! Сознаю, как достойно должны звучать переводы его стихотворений. Неизменно стремлюсь к этому в своих переводах. Быть может, этот мой перевод – один из самых удавшихся.
Огромное спасибо Вам за отклик! Ах, Вы прислали их мне неисчислимо хорошо!

Георгий Платонов   25.08.2019 00:18   Заявить о нарушении
Спасибо Вам, дорогой Георгий, за эти замечательные переводы, за приближение к русскоязычному читателю этих произведений!!!!!

Лана Яснова   25.08.2019 20:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Какая красота! Вам несомненно удался перевод! Я балуюсь под настроение вольными переводами. У Рильке своеобразная поэзия, неизбитые рифмовки.

С теплом,

Наталья Спасина 2   19.07.2019 21:51     Заявить о нарушении
Наталья, благодарю Вас за чудесный отклик! Рильке - глыба! Хороша его поэзия!
Заглянул на Вашу страницу. О, у Вас же около двух сотен переводов!
Мне интересно! Почитаю "баловство".

С уважением к Вам,

Георгий Платонов   19.07.2019 23:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Красивое стихотворение и красивый перевод, Георгий!
День переходит в вечность...
Как бы хотелось, чтобы каждый день был щедрым и душевно комфортным здесь и сейчас.
А вечность и благостное умиротворение хороши в творчестве.
Спасибо Вам! Вдохновения!
PS Я Вас не обидела предыдущим ответом?

Гал Аник   16.01.2019 12:32     Заявить о нарушении
Галина, дорогой Человек!
Пусть каждый день будет для Вас щедрым!
Благодарю за душевный отклик!
P.s. Галина, на Вас не может быть обид. Даже не понял, о ком Вы.
О Вас, женщине, удостоившейся чудных стихов!!!

Георгий Платонов   16.01.2019 13:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Звучит, и вправду, ВЕЛИКОЛЕПНО, Георгий!
Да ещё и тональность Вам удалось передать, Георгий, - так ощущаю...
С уважительной, признательной благодарностью за Рильке...
я

Светлана Груздева   12.09.2017 22:01     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Светлана!
Дорожу очень таким Вашим откликом!
С уважением к Вам. Дружески,
Георгий

Георгий Платонов   12.09.2017 23:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Здравствуйте, Георгий!
К сожалению, совсем не знаю немецкий язык.
Буду оценивать по звукописи. Звукопись хороша!
Стихотворение чудесное! Очарована.

СПАСИБО!

С уважением,
Ирина.

Ирина Тарковская   27.07.2017 07:45     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ирина!
Правда ведь, поэтическими строками получается очаровать!
Вашему музыкальному слуху доверяю безоговорочно!
Благодарю Вас за отклик. Рад Вам очень!

С уважением, Георгий.

Георгий Платонов   27.07.2017 10:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Не каждый, и даже не через одного осмелится на Рильке...

С искренним уважением)))
А.П,

P.S. Немецкий у меня - третий... так что позвольте подумать, прежде чем писать отзыв достойный перевода....

Андрей Пшенко   14.07.2017 02:48     Заявить о нарушении
Вот, набрался я храбрости. Прежде, конечно, тылы подготовил.
Благодарю за отклик, Андрей.

С уважением,

Георгий Платонов   14.07.2017 10:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из Р. М. Рильке. Die hohen Tannen» (Георгий Платонов)

Георгий, какая красота Ваш перевод поэтический! Возвышенно :)

Вера Чубченко Новая Стр   12.07.2017 18:29     Заявить о нарушении
Вера, здравствуйте! Рад Вам! Рад всегда!
Вот, насквозь пропитался стихотворением Рильке.
Живой стих у него, динамичный. Старался передать эту живость и красоту.
Спасибо Вам за отклик!
Искренне Ваш. С уважением,

Георгий Платонов   12.07.2017 19:22   Заявить о нарушении