Рецензии на произведение «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо»

Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

"...арабизмы, использовал их для усиления полисемии своих произведений, для благозвучия стиха, сохранения формы рифмовки слов и строк, для сохранени..."
.
Не только для полисемии.Другими буквами- другая символика. В арабском и произв.от.него алф. буквы имеют символику, как в кириллице ( Твердо Есть Рцы: Добро Живете Иже Мыслете. Аз Наш). Я уже замучился писать это переводчикам, которые языков не учат, а с подстрочников валяют. Лентяи. Думаю, зря вы на Есенина и прочих ссылаетесь, ну да таков ритуал.
Гораздо продуктивнее было бы привести как можно более дотошные подстрочнки. Настолько дотошные, что СПР не взялись бы за них. И вы не упомянули переводчиков на русский. Зря.
Вообще. лучше бы такие тексты не переводить на русский,- слащаво выходит! народ привык, а это плохо- надо отучать,- а подстрочники давать.
Так поступают и поступали английские переводчики.
И об адатах поподробнее.

Терджиман Кырымлы Третий   26.07.2023 15:57     Заявить о нарушении
...неточности я заметил. Шекспир писал нена староанглийском. Он отринул среднеангл. и писал на яз., кот.наз.ранненовоанглийском.

Терджиман Кырымлы Третий   26.07.2023 16:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Так интересно и познавательно про народности Дагестана. Впечатлён! Спасибо Вам, Рабия! Так хочется, чтобы все народы жили в Мире и Добре! Будьте здоровы и счастливы! С уважением, Александр.

Александр Комаров -Север   26.07.2023 13:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Познавательно и сногсшибательно!!! Обязательно перечитаю ещё несколько раз. С восторгом и восхищением, ИосЭф.

Иосэф Меерович   06.02.2023 11:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Плач по Махмуду
Да, так вот, люди, сгорел он весь,
сгорел без остатка - как Керем сгорел,
сгорел в огне, что носил в груди,
в огне святой, что в сердце пылал.

Сгорел до конца - ибо кто-то из нас
должен же рассеять тьму вечную,
он сгорел полностью - ибо до кого-нибудь
должен дойти черед, чтобы свет зажигать.

Плакал бы о нем - но где столько слез мне взять,
чтобы горе облегчить тяжкое, как гор громаду,
рыдал бы я о нем - где силу взять легким.
Чтобы утешить душу, как ненастное небо.
(Рамазан Магомедов)

Любовная история Махмуда и Муи высоко в горах достигает таких же высот в бессмертных образах Меджнуна и Лейли, Фархада и Ширин, но в то же время это и нечто большее.
Махмуд – светлый луч для горцев – человек, который показал им, как можно красиво и искренно любить и воспевать любовь, жить с вечной любовью к одной женщине – на всю жизнь. Махмуд открыл яркий и красивый образ романтики для горцев, которой до этого они не знали и которую сложно передать обычными словами. Он мастерски описал в своих стихах глубину собственных переживаний. Читая его поэзию, печальный роман его души, мы можем узнать и об отношении Махмуда к тому, что его окружало, ко многим сторонам тогдашней действительности.

Магомедова Мадина Рамазановна   18.11.2022 09:40     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Спасибо Вам огромное. Вы пишете о людях и событиях мне совершенно неизвестных! С удовольстием добавляю в избранные, так ка буду возвращаться на Вашу страницу опять и опять

Владимир Шевцов3   25.07.2021 07:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Глубокоуважаемая Рабия!
Я погрузился в мир чудесных превращений слов в образы, мир, близкий и понятный моему сердцу! В молодости я увлекался поэтами Кавказа, но, к моему стыду, ничего не знал о Махмуде из Кахаб-Росо. Благодаря вам, уважаемая Рабия, я вновь испытал чувство наслаждения настоящей поэзией востока. Спасибо Вам!

Иосиф Каплун   16.04.2019 14:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

С большим интересом прочитал вашу работу Рабия о поэте Махмуде.
Нам современникам гораздо проще писать о любви. В какой-то мере его творчество можно сравнить с подвигом. В его время не каждый мог отважиться и так как он воспевать любовь.

Леонардович   07.03.2019 05:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Гениальные поэты есть у каждого народа, а ещё существует поверье, что за талант человек будет платить несчастливой судьбой и к сожалению Махмуд из Кахаб-Росо тоже не избежал этой участи, с уважением!

Ольга Юмшаницкая   21.12.2018 13:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Очень романтично увидеть свою
возлюбленную возле чистого,
горного родника с полным кувшином
хрустальной воды! Смущённый и
невинный взгляд её больших карих
очей не оставит равнодушным!
Спасибо, Рабия! Очень интересный,
гигантский труд! Люблю восточные
мотивы, "Шахнаме" или "Джафар
и Джан"! С Наступающим Вас
Новым годам! Много счастья,
радости и крепкого здоровья
Вам и вашим близким! С улыбкой.
Сергей.

Маэстрос   20.12.2018 19:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода любви, или Слово о Махмуде из Кахаб-Росо» (Рабия Магомедова)

Рабия, восхитительно!
Какой труд ты проделала!
Эти кавказские обычаи переняли и мы, жившие в Дагестане.
Что говорить о тех годах, когда жил поэт Махмуд, если даже в конце 20-ого века не только в высокогорных селениях но даже в городах сохранялись эти обычаи. Например, в Дербенте.
Ну, конечно, нем ного было уже полегче.
Я была в Хунзахе на практике. Красота гор завораживает.
Не нужна никакая Швейцария. Кавказские горы красивей намного.
А Сулак! Просто восхищение!
Доброй ночи
С ув.

Надежда Хизгилова   20.12.2018 00:20     Заявить о нарушении