Рецензии на произведение «Рецензия на Сердца ералаш - Татьяна Постолаки»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Анатоль, как же прекрасен этот танец, столько эмоций, столько дам, но все же всегда одна дама лучше остальных.
АНАТОЛИЙ, ПОЗДРАВЛЯЮ ТЕБЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ. Пусть все удается в жизни, счастья и вдохновения.Посылаю снежок из Риги.
Нина
Вчера я не забыла поздравить тебя, но опубликовала случайно под рецензией
Виардо 02.02.2023 07:31 Заявить о нарушении
Поздравляю тебя с началом весны и с прошедшим праздником 8 Марта.
Любви, Счастья, Весеннего Настроения тебе!
Анатолий Урсу 13.03.2023 19:46 Заявить о нарушении
По просьбе Нины Кузнецовой я перевел этот стих на русский. У оригинала было несколько вариантов. Перевод синтезирует разные варианты оригинала, поэтому появилась и новая стофа.
================================
УРОК САЛЬСЫ
Очарован взглядом робким,
Вижу девичьию грудь,
Я держу её ладошку,
Но не знаю как зовут.
Как зовут её не знаю,
И к чему? Сегодня ведь
Я на танец приглашаю
По команде "Un, Dos, Tres*".
"Changement**" - и вот другая,
Чудно женщин так менять,
Но инструкция такая,
Чтоб по кругу приглашать.
"Changement" - и приглашаю,
Но без комплексов сейчас,
Ту, с которой танцевал я
Так красиво в прошлый раз.
"Changement" - еще другая,
Новая, вся хороша,
И ногой меж ног касаясь,
С ритма выбила меня.
"Changement" - и вижу рядом
Две красавицы глядят,
Я блондинку выбрал сразу,
Как иначе поступать?
"Changement" - а в конце зала
Мама с дочкой, говорят,
Я решил сначала с мамой
В этот вечер танцевать.
"Changement" - другая рядом
Руку подала сама,
Грациозна, вижу сразу
С опытом большим она.
"Changement" - другая, боже,
Только в Сальсе можно так,
Наклонилась по нарочно
Босоножку подправлять.
"Changement" - но эта просто
Глаз с груди не отрывать,
По её улыбке понял,
Мою слабость показал.
"Changement" - и сколько милых
Так по кругу перешли
Как жемчужины на нитке
По правилу чудной игры.
================================
*"Un, Dos, Tres" (sp) - Раз, Два, Три
**"Changement" (fr) - произносится "Шанжман" или "Шанжэман" и означает обмен, изменение, переход в другое состояние, и др. В данном случае "Changement" означает обмен партнершами во время танца. И это не хореографический элемент, а выход из положения, когда не хватает мужчин на танцплощадке. Во Франции, как и везде, наверное, в школу танцев обычно ходят гораздо больше девушек/женщин чем мужчин, а Сальса парный танец, и к тому же шаги мужчин и женщин сильно отличаются. Например, в Сальсе много эротических намёков. А это значит, женщина с женщиной танцевать по настоящему Сальсу не могут. Поэтому во время танца инструктор даёт периодически команду "Changement!". По этой команде мужчина должен расстаться со своей партнёршей и пригласить немедленно на танец любую другую женщину, которая ждёт своей очереди потанцевать.
Анатолий Урсу 07.12.2022 21:05 Заявить о нарушении
АНАТОЛИЙ, ПОЗДРАВЛЯЮ ТЕБЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ. Пусть все удается в жизни, счастья и вдохновения.Посылаю снежок из Риги.
Нина
Виардо 01.02.2023 20:33 Заявить о нарушении
Я тебе посылаю мимозу из Франции.
Поздравляю тебя с началом весны и с прошедшим праздником 8 Марта.
Анатолий Урсу 13.03.2023 19:40 Заявить о нарушении
Анатолий Урсу 14.03.2023 20:58 Заявить о нарушении
Привет в цветущую Францию, у нас еще снега тают.
Виардо 15.03.2023 12:34 Заявить о нарушении
Толя! Прочитала с широкой улыбкой! Представила картину в реальности! Огромная тебе благодарность за такие чудесные строки! И пусть вдохновение тебя не покидает! Твори и радуй своих читательниц! Спасибо за чудесное настроение!
С улыбкой и теплом.:о)
Татьяна Постолаки 26.02.2019 13:55 Заявить о нарушении
Поздравляю тебя с Днем 8 Марта!
Женского Счастья!
Анатолий Урсу 08.03.2019 23:02 Заявить о нарушении