Рецензии на произведение «Один таблеток»

Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Ну класс, что скажешь! :)))

Алексей Назаров 9   12.08.2021 11:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Алексей! 🙂

Маджента   13.08.2021 15:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Таблетки зелень, с видом авокадо.
Инструкция на этот раз без мата)

Серхио Лайме-2   02.07.2021 14:25     Заявить о нарушении
Инструкция без мата, однозначно,
Один намек в ней, да и то прозрачный:
"Кто наш таблеток будет обзывать,
К тому придет Кузьмы его же мать"
😉

Маджента   06.07.2021 10:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Ах эти переводчики! Им переводить, а они лыко вязать отказываются.

Как-то приезжала к нам в Кр-ск одна девушка из Минска. Изумительная вокалистка и весёлый, обаятельный человечек! После того, как отвыступали, её повозили по нашим достопримечательностям, включая "Столбы" - в общем, напитали впечатлениями. Потом она выложила свои впечатления с фотографиями в Фэйсбуке, причём на белорусском языке. Среди слов и выражений, которые ничем не отличались от русских, промелькнуло одно знаковое место - "Толстый край". Это уютный подвальчик, где очень вкусно кормят (членов союзов писателей со скидкой) и играет живая музыка. Так вот, когда меня дёрнуло нажать "перевести на русский", всё перевелось довольно некузявенько, а "Толстый край" превратился в "Жирный муниципалитет"...

Светлана Мель   01.07.2021 04:36     Заявить о нарушении
Это да, такие перлы порой переводчики выдают. Не вдаваясь в подробности: у нас не так давно не самый плохой переводчик, переводя медицинский отчет, написал "управление листьев" (видимо, Гугл был ему в "помощь"). На самом деле этот термин переводился как " категория пациентов, не соблюдающая рекомендации врача".

Маджента   01.07.2021 09:34   Заявить о нарушении
Да уж, попробуй проведи параллель...

Светлана Мель   01.07.2021 09:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

ага, ГУГЛ-автопереводчики творят и не такое, например, могут так:

Умоляю тебя!
Как мне жить не любя?
Сердце сломано!
Эти душевные муки...
Коль не скажешь - когда
мне тебя обладать -
я покончу в себя!
Наложу себе в руки!
;-))

Дядя Вова Гнедых   30.06.2021 22:50     Заявить о нарушении
))))))) Жестоко!!! 😂😂😂

Маджента   01.07.2021 07:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

:)))))))))))))))
Когда не переводят хорошо,
Таблетк в мозге проделывает шок!

Я-Евка   30.06.2021 22:02     Заявить о нарушении
Был переводчик полным идиотом -
Он перевёл: "Таблеток жуйте ротом".
И получилось всё наоборот:
Не тем концом продукт жевал народ
(Попутал переводчик сгоряча -
То ж вовсе не таблеток, а свеча!)

Спасибо, Ириш! 😊

Маджента   01.07.2021 08:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Такой таблетка было лучше штоб,
толкать не надо в рот, а прямо в поп! )))
А в рот тогда, шоб был поменьше боль,
залить хороший надо алкоголь! )))

Марина, целиком и полностью согласен с предыдущим рецензентом. С улыбкой!

Ефим Шаулов   30.06.2021 18:21     Заявить о нарушении
Ефим, спасибо большое! 🙂

А чтоб страшней была таблетков сила,
Попробуйте вложить их в тело с тыла:
В концах концов они туда придут,
Но так вложил - и польза тут где тут!

Маджента   30.06.2021 19:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Марина, ты неподражаема! ☺☼☻☼☺

Григорий Липец   30.06.2021 17:16     Заявить о нарушении
А если попробовать? 😉
Спасибо, Гриша!

Маджента   30.06.2021 18:58   Заявить о нарушении
Всякая копия хуже оригинала. И самый яркий пример - "Новые русские бабки". ☺☼☻☼☺

Григорий Липец   30.06.2021 19:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Один таблеток» (Маджента)

Читала такие инструкции!
С улыбкой
Понравилось!

Владя Невеста   30.06.2021 17:04     Заявить о нарушении
Да, порой такие перлы встречаются!
Например, на китайских стельках было написано "Приятного аппетита!" 🙃

Маджента   30.06.2021 18:58   Заявить о нарушении
Смеюсь. Чего только ни бывает!!!

Владя Невеста   30.06.2021 18:59   Заявить о нарушении