Песня той, которая молчала - в. гюго н. матвеева

Олег Радченко: литературный дневник

ПЕСНЯ ТОЙ, КОТОРАЯ МОЛЧАЛА


От мира тайна прячет лик.
Страшны уколы стрел любовных,
Но свет не должен знать о них.
Не на виду — во тьмах дубровных


Свивают гнезда соловьи.
Вы о любви всегда твердили —
Я не твердила о любви.
Вы на восторги щедры были —


Я в тайне чувство берегла.
В ночи озера спят, синея:
Не умолкает ли волна,
Когда луна встает над нею?


Вы думали, что это вздор?
Молчанье — сердца испытанье.
И каждый ваш случайный взор
Дарил мне счастья трепетанье.


Так много вы сказали мне!
А я сказала вам так мало…
Свет ранит гнезда. В тишине,
В тени лежит любви начало.


Ах, на ветру, на склоне дня
Так грустно дерева качанье!
Вы покидаете меня,
Не разгадав мое молчанье!


Пусть будет так. Всему разрыв
(Как стонет лес!) предел положит.
А завтра — утро слез моих
И ваших радостей, быть может.


Стереть, забыть слова любви!
«Люблю» — мне сердце истерзало!
Не думая сказали вы.
Я — думала, но не сказала.


Виктор Гюго (пер. Новеллы Матвеевой)



Другие статьи в литературном дневнике: