Цилиндр Кира

Акламэна: литературный дневник

Британский музей передает в аренду американским коллегам одно из своих самых древних сокровищ, цилиндр Кира - ради содействия углублению культурного взаимопонимания между США и Ираном.


Глиняный цилиндр сделан в древней Персии две с половиной тысячи лет назад по распоряжению царя Кира Великого, который повелел выбить на нем список своих достижений и заветов потомкам. Это было сделано сразу после завоевания Вавилона. Кир выступает за свободу вероисповедания по всей Персидской империи и разрешает высланным людям вернуться на свою родину. Надписи сделаны с помощью древней письменности - вавилонскими клинообразными знаками.


Артефакт был найден в Вавилоне, на территории современного Ирака, в 1879 во время раскопок, проводимых Британским музеем.


Многие считают его первой в истории декларацией прав человека.


Выставка под названием «Цилиндр Кира в Древней Персии» представит 16 предметов, относящихся к 550-331 годам до н.э.


По материалам BBC


Фото цилиндра: http://goo.gl/IaTBk
Оригинальный текст: http://goo.gl/tT6U3
Перевод текста: biblicalstudies.ru/Lib/Epigraph/Kir.html


* * *


Набонид осквернил служение Мардуку, главе богов. И заставил народ вавилонский весь год работать на государство, как рабов...


Но вот, Мардук, глава богов, услышал стенания народа вавилонского, и разгневался. И покинул Он, а с ним и другие боги, все храмы, выстроенные для них в Вавилоне. И искал Мардук по всей земле правителя праведного, чтобы поставить его во главе новогоднего шествования акиту. И избрал Кира, правителя Аншана, и помазал его в правители над всей землей... И были дела и праведное сердце Кира милы Мардуку. И потому, Он повелел ему пойти войной на Вавилон. И вышли они вместе, как друзья, а рядом с ними бесстрашно шагали воины Кира. И позволил Мардук Киру войти в Вавилон, не встречая сопротивления ... и предал Набонида - царя, что уже никогда не возглавит новогоднее шествие акиту - в руки Кира.


Я вошел в Вавилон как друг Мардука и воссел на троне. И всякий день приносил я жертвы Мурдуку, который даровал мне любовь и послушание народа. И потому, я повелел солдатам не грабить улиц вавилонских и не насиловать женщин шумерских и аккадских. И больше я не заставлял народ вавилонский работать на государство, как рабов. И помог им восстановить дома, что были разрушены. И всякий правитель, земной и небесный, правители дворцов на востоке и шатров на западе, пришли в Вавилон принести мне дань и приложиться устами к стопам моим.


Я возвратил статуи божественных покровителей всех земель: Ашура, Суз, Агады, Эшнунна, Замбана, Ме-Турну, Дера и Гуции, - в их собственные храмы. Разрушенные храмы я восстанавливал. И возвратил народы на свои земли и восстанавливал их дома.


Наконец, с благословением Мардука, я позволил те статуи божественных покровителей Шумера и Аккада, что Мардук перенес в Вавилон возвращать в свои храмы ... которые я восстановил.


Да просит весь сонм богов, чьи статуи я возвратил в их храмы, долгих лет моей жизни у Бела и Нево. Да помянут имя мое пред Мардуком, моим богом-покровителем, с молитвой: "Воспомяни Кира и сына его Камбиза. Они были правителями, что служили тебе, принося мир на эту землю. Они - правители, что наполнили Твою землю голубями и утками... Они правители, что возвели заново, стены храма твоего".


* * *



Другие статьи в литературном дневнике: