История некоторых из запрешенных книг

Акламэна: литературный дневник


***


Льюис Кэрролл, «Алиса в стране чудес»


Возможно, вызывает удивление, но «Алиса в стране чудес» была запрещена в Китае в 1931 году, так как правитель провинции Хунань установил правило, согласно которому животным запрещено пользоваться человеческим языком и смерть угрожала тому, кто осмелится уравнять животных и людей.


Ключевая цитата:
«Но я не хочу находиться среди сумасшедших», — возразила Алиса. «Ничего не поделаешь, — ответил Кот. – Здесь все сумасшедшие. Я сумасшедший. Ты сумасшедшая».


***


Лаймен Фрэнк Баум, «Удивительный волшебник из страны Оз»


Легендарная сказка Л. Фрэнка Баума о пугале, коварной восточной ведьме и многих других фантастических героях подвергалась суровой критике с 1900 года. Причины, по которым её запрещали в библиотеках и школах, заключались в рекламировании «благотворительного» колдовства, поддержке «неприятия действительности» и изображении человеческих навыков как «лично развиваемых, а не данных богом».


Ключевая цитата:
«Тотошка, у меня такое чувство, что мы уже не в Канзасе».


***


Анна Сьюэлл, «Чёрная красавица»


Трогательная история о приключениях лошади в Англии девятнадцатого века была запрещена режимом южноафриканского апартеида по той простой причине, что в названии книги были слова «чёрная» и «красавица».


Ключевая цитата:
«Мои проблемы закончились, и я дома; и часто, перед тем, как я полностью проснусь, я представляю, что я всё ещё в саду в Биртуике, стою со своими друзьями под яблонями».


***


Рэй Брэдбери, «451 градус по Фаренгейту»


По иронии, этот роман о запрете книг в фантастическом обществе, ведущем потребительский образ жизни, изданный в 1953 году, сам был запрещён в ряде случаев: в 1990 годах от него отказались в одном из школьных округов в США за употребление слова «проклятый», а ранее его также оспаривали из-за «проблематичных тем» (цензура, репрессия и религия – только часть из них).


Ключевая цитата:
«Нам известны все проклятые глупости, которые мы натворили за тысячу лет, и, раз уж мы об этом знаем, и они всегда вокруг нас, куда бы мы ни посмотрели, однажды мы прекратим устраивать проклятые погребальные костры и прыгать посреди них».


***


Якоб и Вильгельм Гримм, «Собрание сказок братьев Гримм»


«Рапунцель», «Румпельштильцхен», «Гензель и Гретель» — несколько сказок, вошедшие в сборник «Собрание сказок братьев Гримм», изданного в 1812 году. Через несколько лет сказки вызвали протесты из-за сексизма, насилия и отвратительных наказаний, применяемых к злодеям. После падения фашистского режима, сделавшего из героини «Красной Шапочки» символ немцев, спасённых от волка-еврея, победившие союзники запретили сказки в Германии.


Ключевая цитата:
«Волк сказал: «Ты ведь знаешь, дорогая, что маленькой девочке небезопасно гулять в лесу одной».


***
Источник: http://www.stylist.co.uk/life/50-books-that-were-banned "50 books that were banned"
перевод для mixednews – Dino http://mixednews.ru/archives/10045 "Запрещённые книги: 50 «нелегальных» произведений"
Взято частично.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 30.06.2014. Гауди
  • 10.06.2014. История некоторых из запрешенных книг