Рецензия на «Сбежать от одиночества» (Скорчер)
Здесь есть одна удачная строка: Здесь нет любви, но простыни промокли Дальше ожидается сильное стихотворение, но вместо него какие-то сплошные "ослы терпенья и слоны раздумья". Сердца упали? Вы этого видите мысленным взором? Гф Конкурс 18.11.2006 Заявить о нарушении
Увы, я и не такое видал... :)) внутренним-то... :)))
Хотелось бы даже иногда поменьше... видеть-то... Но однажды я уже совершил подобную ошибку - убежал в подобное "не хочу знать"... Вышло не очень... Теперь предпочитаю активную оборону... Но это вне темы... По "слонам": Вам не нравится Дали, Пикассо, Ван Гог... Нравится: Шишкин, Репин, Куинджи. Кстати - цитата весьма красноречива... :))) Скорчер 23.11.2006 16:23 Заявить о нарушении
Мне нравятся Ван Гог и Пикассо, мне не нравится зрелый Дали. Он коньюктурен, отчасти и Пикассо.
Владимир Соловьев * * * На небесах горят паникадила, А снизу - тьма. Ходила ты к нему иль не ходила? Скажи сама! Но не дразни гиену подозрения, Мышей тоски! Не то смотри, как леопарды мщенья Острят клыки! И не зови сову благоразумья Ты в эту ночь! Ослы терпенья и слоны раздумья Бежали прочь. Своей судьбы родила крокодила Ты здесь сама. Пусть в небесах горят паникадила, В могиле - тьма. 1895 Это стихотворение написано как пародия на условные стихи символистов которые часто злоупотребляли формой родительного падежа (что-то чего-то). Тут дело не в аллегориях, а в том как они выражены. Ромм Наумович Михаил 24.11.2006 22:16 Заявить о нарушении
Что ж.. :)
Постараюсь избежать подобных камней преткновения в дальнейшем. Даже если это и спорно - красный флажок Вы дали мне разглядеть... Спасибо. Скорчер 26.11.2006 09:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |