Рецензия на «Б. Пастернак. Гамлет. Translation. Интакто» (Истоки и Развитие Русской Поэзии)
Смысл передан замечательно точно, но ритма мне лично не хватает( Федотова Алёна 16.07.2011 00:54 Заявить о нарушении
P.S.
* Алёна, Вы учли, конечно, что это перевод? С уважением, теплом, Яни Истоки и Развитие Русской Поэзии 16.07.2011 18:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |