Рецензия на «Дванадцятеро лiсорубiв» (Алла Нова)

Сумна історія...
Алла, а може: "ШкодА, що прийшли невчасно"? або "На жаль, ми прийшли невчасно"? Словник наводить як один варіантів перекладу:"дуже жаль", але більше на суржик схоже... Не ображайтесь за втручання)))Просто... Мені дуже подобаються Ваші вірші)))
З побажаннями радості та щастя)))

Козлова Людмила   22.01.2016 22:00     Заявить о нарушении
О, "шкода" - це ідеально! Дякую, Людочко, і вже не вперше!)
Так, історія сумна. Про те, яким би було життя, якби в ньому не було місця диву...

Алла Нова   22.01.2016 22:10   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Алла! Перечитала...Хорошо...

Козлова Людмила   06.02.2020 16:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алла Нова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Козлова Людмила
Перейти к списку рецензий по разделу за 22.01.2016