Рецензия на «Разные переводы одного стихотворения Гете» (Евгений Кащеев)
Обобщённый перевод (самый правильный: т.к. помогали мне переводчики Яндекс, Гугл, Промт): Выше всех саммитов это спокойствие Во всех топах Ты ощутишь едва намёк. Кто летит в тишине в лесу. Метеорологическая станция только, Балда, ты отдыхаешь тоже. Павел Эшов 14.07.2017 12:18 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |