Рецензия на «Па-де-труа» (Алиса Филиппенко)

Алиса, я тоже немного отойду от Вашего:

..........................Же ву пре, мадам?
......................................Париж, Монмартр
..........................Куды же вы пре, мадам?!
......................................Одесса, Привоз

И вам, мадам, пожалуй что, не кашлять
Под наше, чёрт возьми, па-де-труа.
Не надо слов! Возьмите ваши башли!
Была судьба не очень-то права.
.
Опять летят шальные годы мимо,
Четыре сбоку, наших больше нет.
Вы были так милы, и так любимы,
По вам рыдал измученный поэт.

А ныне всё, как килька на Привозе,
И море опускается в печаль.
Дымит труба на старом паровозе,
А ночь на сердце опускает шаль.

Не надо слов пока играет скрипка,
На Молдаванке Яша рвёт струну.
Вы мне дарили милые улыбки,
В душе чужую выловив волну.

Опять на сердце груза килотонны,
На сочный бюст терновое колье.
Куда вы пре, прекрасная мадонна?
В Париже нет такого Ришелье!

Вы, как всегда, как пуля на излёте,
Как пополам разрубленный клинок!
Убить поэта точно не убьёте,
Оставив душу жить у ваших ног.

Не надо слов! Откройте ваши карты –
Там строит куры глянцевый король.
Я не горю в неистовом азарте,
И не готов играть такую роль!

И вообще, спрошу последним словом,
Имея отношенья на нуле –
Зачем менять классическую мову
На это их проклятое "парле"?

Адью, мадам! Езжайте и живите
В своём большом отчаянном "нигде".
Шерше ля ви! И покланяйтесь свите,
Такое вот сплошное па-де-де…

С улыбкой, В.И.

Виктор Игнатиков   29.07.2017 05:43     Заявить о нарушении
Та шо Ви говорите?! Ха! Не мешайте мне впечатляться)))
Ну таки здОрово!!!

Алиса Филиппенко   29.07.2017 07:22   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алиса Филиппенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виктор Игнатиков
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.07.2017