Рецензия на «Весенняя груша» (Георгий Моверман)
... перевод, авторизованный, но хорош Рон Вихоревский 24.04.2018 18:56 Заявить о нарушении
Привет, Рон,
Если бы я следовал подстрочникам, то, боюсь, мало что получилось. Я просто решил, как Наум Гребнев написать "Журавли", потом попросить одного великого дагестанского поэта поставить под текстом свою подпись. Как и Яков Козловский и др. (см. Веллера). Это и своего рода использование автора в качестве своеобразного "донора", при недостатке что ли "вдохновения", некоих переживаний из собственного жизненного опыта. Удачи и здоровья Георгий Моверман 24.04.2018 21:31 Заявить о нарушении
... не в упрёк. В любом варианте переводики есть своя перлесть :)
... :) Рон Вихоревский 25.04.2018 09:47 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |