Рецензия на «Шарль Бодлер Напивайтесь» (Валентин Савин)

Спасибо. Экспромтик для Вас.

Ты говоришь - я пьянь.
А я таким и буду -
Все ужасы времён,
Давящих на плечо,
Не то, что не снесу, а сброшу как посуду,
И подниму опять, и крикну - Дай ещё!
Что движется, бежит, что стонет и трясётся,
Как птичий хор кричит, сияет, как звезда.
Мой дух перенесёт и досыта упьётся.
Не говорите - трезв, вину скажите - да.
______
но слушайте, продолжение Онегина, мне кажется, надо было онегинской строфой писать, а то скучновато выходит.
Вообще, удивляюсь людям, берущимся писать поэмы. Это ужасно трудно. Я лично, как стих начал, так и хочу его поскорее закончить. Чтоб не рассусоливать ))
Что касается переводов, то они (пробовал несколько раз) у меня вольными выходят. Но любовь к самостоятельным переводам понимаю - только тогда собственно и входишь в ткань стиха, когда сам пытаешься перевод сделать.

Геннадий Маков   12.05.2018 12:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий, за визит и экспромтик. Написали Вы его скорее ради любимых Вами рифм и рифмоидов. Правда, я сам в этом мало разбираюсь, но одобряюссс... Я позиционирую себя как переводчик. У меня образование соответствующее. Поэт из меня не ахти какой. Хотя некоторые люди хвалят. Писать стихи я начал четырнадцать лет назад. Помаялся пару лет и бросил, написав за это время штук триста. Из них в лучшем случае стихами считаю с десяток, не более. С тех пор стихов практически не пишу. Кстати, продолжение Онегина было одним из первых, с чего я начал. Практически не имея никакого понятия о стихосложении. До онегинской строфы я не дорос и вряд ли дорасту.
Кстати, ваше "а сброшу как посуду" мне видится, "а грохну как посуду" и далее напрашивается "И вновь напьюсь, и снова крикну - Дай ещё!"
Но это так прикида ради, а не критики. Автору всегда виднее. Прошу извинить, если я позволил себе лишнего.

С искренним к Вам уважением и пожеланиями дальнейших творческих дерзаний.

Валентин Савин   12.05.2018 17:26   Заявить о нарушении
Валентин! Спасибо ещё раз. Вы профессионал. Я к профессионалам, (хорошо, что они есть на нашем сайте) отношусь с большим пиететом.
Сам-то я в области физики себя реализовал, а профессионалы от литературы, естественно ощущают в себе необходимость признания в своей, такой конкурентной среде. И имеют право на это. Эрудицией они обладают огромной.
Я заметил Вас, и буду заходить к Вам, так сказать, за знаниями. Хорошо, что Вы публикуете не только переводы, но и пишите об авторах, которых переводите.
Я иногда участвую в конкурсах, в том числе и в конкурсах на тему "по следам великих поэтов". Считаю, что наши стихотворные вариации как бы продлевают им жизнь.
То же относится и к переводам. Успехов и здоровья Вам.

Насчёт "грохну" и "выпью" Вы, пожалуй, правы ))
С Бодлером я мало знаком, но одно его стихотворение использовал в своей статье -
http://www.stihi.ru/2014/12/11/8784 и оно мне очень понравилось.

Геннадий Маков   12.05.2018 20:46   Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий, за лестный отзыв. Вы меня настраиваете на мажорный лад. После таких отзывов хочется засучить рукава и двигаться дальше на литературном поприще. Хотя возраст для этого не самый лучший. Наше поколение не жировало, нас не баловали особым вниманием наши властители. Но мы достойно делали своё дело. Я на поприще международных спортивных связей. Вы в области физики. Мы не привыкли сдаваться и оптимизм в нас не угас.
Дальнейших Вам творческих свершений,

Валентин Савин   13.05.2018 11:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентин Савин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Маков
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.05.2018