Аня Казаринова - полученные рецензии

Рецензия на «kg» (Аня Казаринова)

крайних случаев здесь существенно больше

Виктория Александровна Негрий   23.06.2020 23:47     Заявить о нарушении
Рецензия на «25» (Аня Казаринова)

у меня прабабушка жила на улице Ленина

Виктория Александровна Негрий   23.06.2020 22:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «несколько тезисов о прошлом, настоящем и будущем» (Аня Казаринова)

Разные курсы лечения будут выбраны также и электромагнитными гаммами немых излучений. Идентификация продолжится. Спасибо, отлично написано,
удачи
М

Мария Дубровина   25.03.2009 11:39     Заявить о нарушении
Рецензия на «несколько тезисов о прошлом, настоящем и будущем» (Аня Казаринова)

почему здесь нет откликов?
иногда:раз и натыкаешься на те слова, которые нужны тебе.
Ваши тезисы, Аня, мне сегодня подходят.

Галина Ястребова   26.06.2008 10:16     Заявить о нарушении
Рецензия на «когда тонул город» (Аня Казаринова)

Во втором блоке пятая строчка четвёртое слово.
Каждый раз смотрю на это всё и думаю: может на этот раз смоет

Йел   12.01.2007 14:06     Заявить о нарушении
вот и я об этом же...

Аня Казаринова   12.01.2007 22:46   Заявить о нарушении
Привет! Не поняла о чём вы в этой строчке,
но я вижу, что там опечатка в "трёхсотлеТнем".
Аня, ссылку твою чудесную посмотрела уже давно, и забыла (надо же!) поблагодарить. Спасибо!
И тебе желаю не терять того, что имеешь, поросёнок прав. Удачи)

Виктория Александровна Негрий   06.04.2007 16:57   Заявить о нарушении
некоторые ошибки-опечатки остаются на память

Виктория Александровна Негрий   23.06.2020 21:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «спокойного сна» (Аня Казаринова)

Здорово, сильно, классно!
Такое четкое, крепкое, сильное начало, звучит громко и словно отрывками... А последние строки - будто шепот, шепот о самом главном. Да, ночь - это наше время!
Иллюстрацию представлял себе несколько другой, но - симпатичная :))
С восторгом, Макс.

Максим Артюшкин   24.12.2006 21:10     Заявить о нарушении
Спасибо большое за такой комментарий!!
Так оно и должно звучать!
а иллюстрация родилась раньше стихотворения - просто она на созвучную тематику!

Аня Казаринова   31.12.2006 06:35   Заявить о нарушении
Аннушка, с Новым годом тебя! Счастья, здоровья, тепла и удачи. Держи талисманчик:
http://www.fotokritik.ru/photo/110786/

Виктория Александровна Негрий   31.12.2006 14:18   Заявить о нарушении
Спасибо большое!!! И тебя с Новым Годом!
В свою очередь могу подарить вот это: http://www.photosight.ru/photo.php?photoid=1844021=999=author

*)))))

Аня Казаринова   05.01.2007 18:16   Заявить о нарушении
гм.. а почему ссылка не добавилась????!
я имела в виду вотъ это!
http://www.photosight.ru/photo.php?photoid=1844021=author

Аня Казаринова   06.01.2007 11:42   Заявить о нарушении
приятно пересмотреть чудесного поросёнка

Виктория Александровна Негрий   23.06.2020 21:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «северный стих...» (Аня Казаринова)

классно....
мну сидит и не нает что писать+)
просто классно+)

пысы. а раз человек не понял, значицца не тому человеку показывала+)

с теплом
хрю

Хрюха   19.12.2006 19:01     Заявить о нарушении
спасибо!
что-то у меня прям флэш-моб какой-то по комментариям за последние дни.. *)))

наверное, действительно не тому.. хоть и хотелось, чтобы тому... (
спасибо за тепло - на улице похолодало.. )

Аня Казаринова   19.12.2006 19:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Hei. превед» (Аня Казаринова)

ехх, говорила мине мама, учи албан... тьфу... шведский, в смысле... Так вроде по слогам почитал и даже пару слов знакомых нашел, даже попытался сообразить, как оно звучать должно... По-моему интересно.. очень. Да и вообще мне этот язык нравится, вот..:)
Еще пару-тройку таких переводов - чего доброго, и Секрет зауважаю:))

Сторонник Сдержанных Мер   19.12.2006 01:26     Заявить о нарушении
*))) вообще-то, это норвежский.. но разница не большая - они очень похожи! оба красивы!
я хочу еще попробовать себя в переводах, только руки как-то не доходят..
надо бы себя заставить..

Аня Казаринова   19.12.2006 16:38   Заявить о нарушении
ну шведский от норвежского отличить - так далеко мои познания не распространяются... просто со шведами работаю немного, а английский у них еще хуже, чем у меня, вот и приходится выкручиваться:)
Может, хоть с Вашими переводами будет стимул хоть немножко выучить..:))

Сторонник Сдержанных Мер   19.12.2006 16:49   Заявить о нарушении
странно! я недавно была в швеции, и не испытывала ни малейших проблем в общении.. по шведски я не говорю..только пишу и читаю.. а по английски там говорят все!!!
а вообще, язык достаточно просто учить, если в основе есть хотя бы базовый английский.. грамматика похожа.. немного сложнее...

Аня Казаринова   19.12.2006 19:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «северный стих...» (Аня Казаринова)

северный стих... не берусь утверждать, что понял все, но словно вновь оказался в Питере, и чуточку понял вас.
С приветом, Макс.

Максим Артюшкин   19.12.2006 01:07     Заявить о нарушении
особое спасибо за комментарий! если вы не возражаете, то я именно так и переименую стих!!!

это, наверное, самая главная сложность в поэзии - то, что каждая строчка это концентрат часовых внутренних монологов, и только обладая высоким талантом по части формы, можно эту концентрацию сделать удобочитаемой... то, что не все понятно - моя главная ошибка! буду исправляться!!! )

Аня Казаринова   19.12.2006 16:19   Заявить о нарушении