Палавров Минчо - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Доброй ночи, Минчо!
Я перевела Ваш стих на русский язык:
БЛАГОСЛОВЕНИЕ
Твой образ в сердце трепетном ношу,
молюсь, надеясь на чудо в судьбе.
Как нищий подаяния прошу
о крохе сострадания в тебе…
На тень твою каменья брошены.
Алтарь любви в воде, моя хорошая,
Я ниц стою за долю опалённую.
Не прокляну… моя неразделённая.
Но узел на судьбе тугой накручен,
И мысли о тебе «шнуруют» путь.
Теперь я не ищу любови лучшей,
благословлю, любя: счастливой будь…
Удачи Вам!
Ольга
Ольга Шаховская 30.06.2011 01:13 Заявить о нарушении
прекрасно стихотворение и картина, приятелю...
радвам се, че и ти си тук...прегръщам те.
Мария Магдалена Костадинова 08.11.2010 13:10 Заявить о нарушении