Поленок - полученные рецензии

Рецензия на удаленное произведение

К сожалению не выдержан ни размер ни ритм стиха.
Не понял, к чему здесь этот "перевод" - если это не пустопорожний стеб, а эксперимент, то "перевод" должен грамматически соответсятвовать оригиналу. А здесь это заведомо не так. (т.е. по идее прилагательное должно переводиться прилагательным,
например строки:
"Секливой апелайде и боровайка кнётся
"Там соловей на шорох тут же обернётся. И
очевидно не соответсвуют друг другу по грамматической структуре.
или , из первой строчки
"да бундет грывчато
"он копается в грунте..
Тоже явное не то
На мой взгляд если уж "переводить" - то точно. Иначе это никакой не эксперимент а халтура. Эксперимент на то и эксперимент, чтобы выполнять его чисто.

С уважением
п.с. Кстати, у меня есть стих в том же стиле, можете отыграться.
http://www.stihi.ru/2002/05/31-560

Тимофей Бондаренко   22.06.2002 02:40     Заявить о нарушении
Я отправляюсь уже, вы же меня знаете, я в долгу не останусь, рано или поздно, в данном случае поздновато, извините, вы свое получите!!! -:)

С уважением...

Поленок   24.06.2002 11:36   Заявить о нарушении
Рецензия на удаленное произведение

Забавно.
либо это погоня за новизной, либо надо сидеть рядом с автором и слушать из его уст с последующим обяснением.
На Ты можно. Приятно познакомиться.

l Etoile   30.05.2002 12:29     Заявить о нарушении
Оля, мне тоже очень приятно. А Лопатуя читай как тебе нравится, с улыбкой.

Поленок   30.05.2002 12:38   Заявить о нарушении
знаешь, как раз по поводу этого слова вопросов не возникло как читать)))

Пиши рецензии. интересно твое мнение.

l Etoile   30.05.2002 14:04   Заявить о нарушении
Обязательно буду писать. -:)

Поленок   30.05.2002 14:57   Заявить о нарушении
Рецензия на удаленное произведение

:-)))))
Картинку представил только после третьего прочтенья.
Рекомендую внизу перевод альтернитивный(!) написать.


С уважением!

Dohtur   27.05.2002 02:43     Заявить о нарушении
Все будет сделано, но чуть - чуть позже!
Спасибо!

Поленок   30.05.2002 06:21   Заявить о нарушении
Рецензия на удаленное произведение

ВО! Не ожидал, чесслово. Вы так очертя голову бросились мне хамить не разобравшись что к чему...Понял что вы молоды и горячи, понял что вы зха друга (шикО) и компанию готовы на все, даже хамить, но не думал, что вас интересует эксперимент со звуком! И вы не одиноки:http://194.226.45.166/2001/10/27-115

Хоть я вас, скорее всего, и поставлю в игнор за ваше хамство и за фразу "весенние авинские пуки", но тут вам говорю - понравился мне ваш эксперимент.
Задумался я. Давно ищу в таком ключе. Себя номинировать нельзя (скромно потупил свой колун), а схожее с моей "поэзией андроидов" что-то не найду на стихире...А ведь это же отдельное направление, как я думаю....Это же попытка услышать русский язык так, словно он тебе чужой, китайский...ТОЛЬКО ЗВУК...Вот асбтрагироваться настолько, что в словах слышать только звук - это мое постоянное мыслительное упражнение!!!! Помогает от всего! Релаксирует по стращшной силе.
ну лады. Пойде поискать для номинации може будет такое же но с перламудровыми пуговицами....
А если не найду, то это.

Виктор Авин   22.05.2002 15:23     Заявить о нарушении
Что ж, Виктор, в чем то мы с вами похожи, меня тоже расслабляют такие эксперементы. Знаете, люблю просто читать их с выражением, это как пить напиток со вкусом которого встречаешься в первый раз.
"Весенние авинские пуки" - здесь неточность, мои слова:"Ваш вонючий весенний пук", хотя игнорировать меня, это ваше право. Но скажу честно, на вашем месте я бы не стал этого делать, авось все уладится...

Поленок   22.05.2002 16:20   Заявить о нарушении
Рецензия на удаленное произведение

напомнило классическое: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка"

С улыбкой :-)

Евгений Тян   16.05.2002 02:48     Заявить о нарушении
Спасибо!!!

Поленок   16.05.2002 22:44   Заявить о нарушении