Ирина Бараль - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Этот перевод был выбран для ТГ-проекта ЕЖЕДНЕВНИК ПОЭЗИИ http://t.me/stihydnya/290
Kav 25.02.2024 20:58 Заявить о нарушении
Ирина, прекрасное стихотворение! Я здесь ещё и музыку слышу.
Екатерина Камаева 22.02.2024 22:09 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 25.02.2024 19:45 Заявить о нарушении
Этот перевод был выбран для ТГ-проекта ЕЖЕДНЕВНИК ПОЭЗИИ http://t.me/stihydnya/264
Kav 01.02.2024 22:30 Заявить о нарушении
Ты припомнишь, mein Deutschland, как всё это было...
http://stihi.ru/2023/04/10/6471
Станция Маяковская 30.01.2024 12:06 Заявить о нарушении
*Хоть что-то в этом подлом мире.*
Наполеон тоже возвернулся, а жаль. Вдвойне - что дважды.
Зато самокоронованный племяш евонный не возвратился: пошёл по шерсть - (не)вернулся стриженым, 🙏!
И памятник дяде полетел как фанера, но таки над Парижем:
http://stihi.ru/2015/10/28/11904
Боргил Храванон 30.01.2024 21:12 Заявить о нарушении
Псы смердящие, натюрлих.
Боргил Храванон 29.01.2024 19:16 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 31.01.2024 19:54 Заявить о нарушении
Райнер Мария Рильке».
Давным-давно,после прочтения прозы М.Цветаевой...
приобрела 2 его книги в рубрике бессмертные поэты.
ВАМ, желаю творческого труда в переводах.
С уважением.
Жанна Безкорсая 26.01.2024 10:45 Заявить о нарушении
Ирина Бараль 27.01.2024 18:31 Заявить о нарушении
Перевод очень хороший и близкий к оригиналу. Ирина, с наступающим Новым годом! У меня отчего-то технически не получилось ответить на Ваш комментарий на Поэзии.ру, поэтому приходится отвечать здесь.)
Ида Лабен 31.12.2023 19:05 Заявить о нарушении
Это стихотворение в Вашем переводе было выбрано для ТГ-проекта ЕЖЕДНЕВНИК ПОЭЗИИ http://t.me/stihydnya/223
Kav 27.12.2023 22:19 Заявить о нарушении