Андрей Хечуев - написанные рецензии

Рецензия на «Winds of change...» (Симона Пекер)

интересно
если будет время - будет интересно попробовать перевести на итальянский )

Андрей Хечуев   22.10.2016 02:56     Заявить о нарушении
Рецензия на «Autumn s whispers» (Мге)

like like like

Amo' Lo sentì, il sussur leggero
delle foglie cadenti..
Le notti fann' crescere il freddo
e le mattine - il fruscio..

Андрей Хечуев   22.10.2016 02:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Обрастаем» (Шерочка)

думаю..
(первая часть кажется отли'чной от второй (у судя по всему "главной")

Андрей Хечуев   22.10.2016 02:20     Заявить о нарушении
Спасибо за мысль, Андрей. Подмечено верно) Ну во-первых разными стилями написано (пардон, я уже забыла как это всё называется, ну, грубо говоря, в первой части рифмуются каждые две строчки, а во второй части перекрестная рифма). Вот такой прием я использую иногда. Для разделения как раз. Первая часть, это про частный случай, про какую-то конкретную душу, а дальше идет обобщение - про то, что всё обрастает материальной оболочкой. Но, в общем, тут и так всё понятно, я просто уточнила). Я не поэт, я только учусь...

Шерочка   23.10.2016 12:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дождь в городе» (Владимир Бочаров 56)

дещо можно було перевести меньш буквально але ж бо є досить непагано!
(маю на увазі що декотрі ментальні конструкції застовують різні словесні обороти в двух мовах)
Не розумію в будь-якому разі з чого це пана Леоніда так зачіпило...

Андрей Хечуев   22.10.2016 02:07     Заявить о нарушении
Дякую, Андрiй! Переводы пытаюсь делать максимально приближенно к оригиналу.
Что касается Леонида Якутовича, он очень своеобразный человек и я люблю почитать его "сагу" (что бы слегка поморочить свои мозги :)))
Спасибо за посещение и рецензию.

Владимир Бочаров 56   23.10.2016 16:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из рифм, как трав, сплетавшая узор» (Шерочка)

вот вот, как на заказ:
только сказал не хватает нашей осени - извольте, подано!
в сохраняющей атмосфере, многоразового использывания, без противопоказаний при чрезмерном употреблении.

А если без чудачеств - скажу что очень6 очень славно! запишу в и збранные и буду перечитывать при острой ностальгии по слаавянской осени…
BRAVISSIMA!!

Андрей Хечуев   05.09.2012 13:06     Заявить о нарушении
извини, у тебя опечатка в третьей строчке: "уходящего" ;Ъ
ещё раз Браво!

Андрей Хечуев   05.09.2012 13:09   Заявить о нарушении
ок, спасибо, а опечатку исправлю.

Шерочка   05.09.2012 14:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Заплата» (Шерочка)

излишне добавлять что-либо, всё и так уже сказано..

{а "шик-модэрн" - этим можно описать твой стиль, прагматический шик-модэрн, я бы сказал}

Андрей Хечуев   05.09.2012 13:00     Заявить о нарушении
ммм сложно понять фразу "прагматический шик-модерн", сижу перевариваю)). Да, раны пугают людей, а жить как-то надо, поэтому приходится драпировать. И все мы в себе чего-то скрываем.

Шерочка   05.09.2012 14:22   Заявить о нарушении
ну, это где-то между реалистом и очень практическим человеком, кажется.
по крайней мере, я так имел в виду
/и так вижу Твою поэзию/

Андрей Хечуев   05.09.2012 17:42   Заявить о нарушении
у меня по жизни борьба между реалистом и мечтателем. Я думала это отражается в моих стихах.

Шерочка   06.09.2012 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вспоминая Париж» (Шерочка)

придуривалась или нет, но кто побывал в Париже сразу вспомнит эту трудно-описуемую многогранность это города.
В последнне время - почти одна любовная лирика?
зы: позвольте, а что такое "блан"?

Андрей Хечуев   05.09.2012 12:57     Заявить о нарушении
блан это белый, а руж - красный, я в институте 4 года учила французский, второй обязательный язык был, кончила с двумя (еще английский). А "подшофе" наверно переводить не надо я так поняла)))
В прошлом году я была в Париже, и выражение "бежево - серо - туманный" отражает мое представление об его архитектуре. Он весь одинаковый, весь ну не то чтобы мрачный, а какой-то скучный. Заблудиться в нем легко как нигде еще. Дома отличаются только узором кованых решеток на балконах. Я гвоорю про исторический центр, я была только там. А ты был в Париже? Как он тебе?

Шерочка   05.09.2012 14:30   Заявить о нарушении
был. мне он очень понравился. только на меня он произвёл не "серое" ощущение а почти диаметрально противоположное..шумный, пёстрый, праздничный..
у каждого - своё впечатление.
серо-бежево - это мне в основном и напомнило город. только не по-грустному а по-хорошему.
а по поводу потеряться - ты наверное в енеции ещё не бывала
(я в енеции живу, если ещё не понятно было =Ъ )

Андрей Хечуев   05.09.2012 17:30   Заявить о нарушении
Да любовная лирика кстати у меня не на первом месте. Судя по тому, что я сечас редко пишу, т.к. обычно нет вдохновения, и, если поточнее, писать просто не о чем, предпочитаю читать. У меня из последних стихов больше просто философские. Ну не все они новые, некоторые и месяц идва лежали, и три, просто что-то сомневалась стоят ли они того чтобы их кто-нибудь читал.

Шерочка   06.09.2012 22:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Природа стряхивает краски» (Шерочка)

Позвольте, о Госпожа Шер!
Вашей музе в дар отдать
мохнатый тёплый плед.
С ним непогоды нет,
и можно будет переждать
до лета и ярких дней.

Андрей Хечуев   05.09.2012 12:53     Заявить о нарушении
Это меня Ахматова вдохновила, я ее все лето читала. Она мне близка по духу. И "Последний лист кленовый" тоже под влиянием Ахматовой, уж не знаю, чувствуется это или не очень.

Шерочка   05.09.2012 14:33   Заявить о нарушении
про Ахматову не почувтвовал сразу, буду перечитыать.. Мне она тоже очень нравится, как почти ве из "серебрянного века"..
стихотворение очень понравилось!
не сердись, но это больше чем "кленоый лист"... ближе по настрою
/я тоже заядлый пессимист, а хочеться позитива. тем более пришла осень, и без того меланхоличная пора =)/

Андрей Хечуев   05.09.2012 17:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сосед» (Шерочка)

Удалять не надо! =Ъ
загодочное: вроде бы шутливый тон, а на самом деле и нет.серъёзное такое.
очень "СНГ"..
навеяло "спалками", постсоветскими железобетонными ногоэтажными городами и, уже далёким, бытом..
Доживай до седин, но не надо всё время "по рылу": если нет возможности дать сдачи - отодвинься, удар пролетит мимо.

Андрей Хечуев   05.09.2012 12:48     Заявить о нарушении
ага) Я этого соседа про себя уже назвала Петровичем, и сама в него верю. Он пришел из анекдотов про алкашей, героев малаховских ток-шоу, и, не скорою, является неким обобщением реальных людей. Это обычный человек, который ругает правительство, живет на гроши, и пьет от тоски. Мне его жаль. Но такое бывает.

Шерочка   05.09.2012 14:42   Заявить о нарушении
бедный Петрович!!..
:)

Андрей Хечуев   05.09.2012 17:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шарф» (Шерочка)

любовь приходит когда ты меньше всего на неё ждёшь..
ежели по ней маяться - она капризна и жестока...

живи как живётся, всё станется само собой

Андрей Хечуев   05.09.2012 12:41     Заявить о нарушении
Живу как живется. Спасибо!

Шерочка   05.09.2012 14:45   Заявить о нарушении
=Ъ ну естестенно я нне хотел тебе диктовать "праила эксплуатации" к жизни..
просто я тоже маялся, страдал, ждал и гонялся за любовью...
а привалила - когда меньше всего ожидал..
проблем от неё не убавляется, вё отаётя как прежде.
мне хотелоь тебя поддержать просто, не серчай Ж-Ъ

Андрей Хечуев   05.09.2012 17:33   Заявить о нарушении
Я и не серчаю! Спасибо что свой стих перевел с итальянского. Я его совсем не знаю)

Шерочка   06.09.2012 21:32   Заявить о нарушении